Skip to main content

Spotlight on improvisation, part 2: an interview with Mary Beth Bennett

Robert McCormick

Robert McCormick has been organist and choirmaster of Saint Mark’s Church, Locust Street, Philadelphia, since 2016. Previously he held similar positions at Saint Paul’s Church, K Street, in Washington, D.C., and at Saint Mary the Virgin, New York City. He is represented in North America exclusively by Phillip Truckenbrod Concert Artists, LLC.

Mary Beth Bennett

Editor’s note: Part 1 of this series may be found in the May 2022 issue, pages 20–21.

Introduction

In this, the second in a series of articles exploring various aspects of the art of improvisation at the organ, we hear and learn from Mary Beth Bennett, an adjunct member of the faculty at the University of Richmond, Virginia, and organist of Second Baptist Church in that city. Dr. Bennett has enjoyed a distinguished and multi-faceted career as a church musician in a wide variety of denominations including Lutheran, Catholic, and Presbyterian churches, organ recitalist, teacher, composer, improviser, choral conductor, and accompanist.

I became aware of her as a musician a decade or so ago, and over the past year I have programmed her marvelous and extremely clever Prelude and Toccata on Kingsfold in several recitals. (Consider this a plug for that work and her music in general; this piece is tricky but well worth the effort, and has been a crowd pleaser.) I am delighted and honored by Dr. Bennett’s participation in this series.

Discussion

When, how, and why did you start playing by ear and inventing your own music? How did it coincide with your early music training?

I started playing by ear when I was three years old. My mother told me that once I had just come home from Sunday school and started playing songs I’d heard. I played by ear until the age of five, when I began piano lessons at Lawrence University (Appleton, Wisconsin). However, I found it very difficult to read music. My five-year-old perspective was that I could play much better without it, thank you very much.

So my teacher made a deal with me that if I learned the music as written and played it in our little recital, I could follow it with an improvisation on the same tune. It was a big hit with me and the audience, and I was on my way. I started trying to write down my own music, but found it difficult and time consuming, so I just improvised or played pieces I would hear. Eventually, I made such a fuss that I quit lessons. At one point, the university became curious about me and sent out some people with a big recorder to check me out. My parents were so excited at that development, that back into lessons I went. I studied, unhappily, until I was about ten, when I quit lessons altogether. I didn’t take another formal lesson until college. (Yes, I was a piano teacher’s nightmare.)

How did you employ improvisation in public over the course of your childhood? Did you improvise in church in some way?

I started to play regularly for the 7:00 a.m. service at my Lutheran church on a Hammond B-3 in the chapel when I was ten. Since I couldn’t play any real organ literature, I improvised my own accompaniments to the hymns and chants, adding sporadic pedal when I could. One year I was given the opportunity to play the postlude for a Bible school service on the big pipe organ in the main church. I thought that all postludes were loud and fast, so I pulled out the only piece in my piano repertoire that fit the bill—a so-called Elfin Dance—which I launched into on full organ!

By the time I was in high school, I was playing in a rock band. One thing that I desperately wanted to do in middle and high school was to accompany my instrumentalist friends in the local and state competitions. So, I finally broke down and taught myself how to read music better. I did enough of that in order to be able to land my first real, paid church job.

As a child, when you improvised, did you understand the music theory behind what you were doing, or did that understanding catch up later?

I improvised instinctively in those days, and I wasn’t very adventurous harmonically. I knew nothing about theory, technically, but I knew what worked for me, so I played my versions of all the pop songs and church hymns I heard. I studied theory for the first time as a freshman in college. It made perfect sense to me, and I realized that this was what I had been doing all along.

Was there a watershed moment that inspired you to develop your skills seriously?

When it came time for college, I knew that I wanted to study music, but I didn’t know what instrument to play. (I was playing cello in the orchestra and bassoon in the band.) I ended up going to Stetson University (Deland, Florida) on a cello scholarship. But before I got there, I attended a concert by Paul Jenkins on the large Beckerath organ there. I was blown away by the organ with its magnificent sound (and reverse color keys!). When he played the Duruflé Veni Creator, I was hooked. I changed my major to organ and jumped in with both feet, literally. It was a steep learning curve at first, because I hadn’t taken any regular organ lessons, but I loved it. (The Duruflé is still my favorite piece.)

Who were your principal teachers and influences in improvisation? How did you learn from them?

While I was at Stetson, my family moved to Minneapolis. Also at about that time, I began to hear about Paul Manz. As he was at Mount Olive Lutheran Church in the Minneapolis suburbs at the time, I decided to go hear him on a Sunday when I was home for the summer. He was able to improvise in so many ways and styles it made my head spin; his playing knocked my socks off. His congregation sang lustily with everything he dished out, and it was quite an epiphany for me. His actual improvisations were more adventurous than his printed music. It felt like Bach, Reger, Langlais, etc., in one person. I wanted to improvise like that, so I began taking improvisation lessons from him in the summers when I was home. He was a remarkable man and musician, and he set me on the path to what I do today. I also studied improvisation with Peter Neumann in Cologne, Germany, when I was there for two years, alongside lessons with Michael Schneider at the Hochschule.

When did you first improvise in a concert setting?

Other than my first experience as a child, the first time I improvised in a concert setting was to close a joint concert of the Liturgical Organists’ Consortium at a national convention of the National Association of Pastoral Musicians at the Cathedral Basilica of the Assumption in Covington, Kentucky. It was exhilarating, but I was scared to death.

Did you ever enter a competition in improvisation?

I have never entered an improvisation competition.

Do you consider yourself to have your own distinct musical language? Is there anything distinctively “American” about your improvising? For you, how does the creative process differ when you are imitating a historical style? Is it a different process altogether or a different side of the same coin?

I’d say that my improvisations have a decidedly French flavor to them. I do have a rather free harmonic language, though, which some might characterize as American—a melting pot? As an exercise, I ask my students to analyze what makes certain composers sound like themselves, and then improvise with those characteristics. Perhaps with quartal harmonies à la Langlais, or in the style of a Couperin Tierce en taille. Using a historical style is similar to free improvisation in that you use a structure, a basic harmonic language, etc., regardless. One might say there are fewer decisions to make using a historical model, and it is therefore easier to do; yet a free improvisation has fewer restrictions, so perhaps it is easier to do. So there you go.

How does improvising differ from composing to you?

To me, improvisation and composition are similar in that you must “hear” the music in your head before it comes out. One is just a longer and more thorough process than the other. I’m a little old school in that I sit down with manuscript paper and a pencil to compose. I don’t just play an improvisation into a computer program. I try to finetune my compositions over time, whereas my improvisations are spontaneous. Whether on paper or in my head, bringing the notes to life in live sound is what makes them both compelling to me.

Do you have a preference for improvisation or composition, one over the other?

I like them equally; they are both challenging and rewarding. Improvisation brings an immediate exhilaration and satisfaction (if I’ve been successful), and, in my mind, composing delays gratification until the premiere. I’m not one who particularly loves the editing process of a composition, but I feel great when I’ve finished something I like. I’m fortunate to be able to do both, and I can’t imagine my musical life without either of them.

Reflection

Learning about Mary Beth Bennett’s background, as well as her present approach to improvisation and composition, has inspired me and led to much further contemplation on these matters. I am as fascinated as ever about the intersection of improvisation and composition, as well as what (if anything) constitutes a uniquely American approach to improvising. Both Dr. Bennett and Matthew Glandorf, who was interviewed in the previous article, suggest that extemporizing in a wide variety of musical styles, resulting in a musical melting pot of sorts, may be distinctively American.

I will admit that this notion had not previously occurred to me as more than a fleeting thought. My previous idea of what might make improvisation, or any music, distinctively American might perhaps have been harmonic language borrowed from folk hymnody, jazz, popular music, and so on, to name a few possibilities. This different perspective has given me much food for thought.

I shared in my introduction to this series that in my study of the art with McNeil Robinson I was very much encouraged to develop my own unique musical language, just as I would as a composer. That is a large part of the reason I rarely improvise in public in anything other than what feels authentic to me, though of course whatever my own voice may be is influenced by any number of composers and styles. All musicians and all composers stand on the shoulders of those who came before, after all. Yet, a great composer sounds like herself and no one else—and who else does Elgar sound like than Elgar?

Regardless, imitating specific composers and historical styles is an invaluable pedagogical tool, as Dr. Bennett mentions. To this day, when I can make myself find the time, I will do things like go through the Orgelbüchlein and do my best to apply Bach’s treatment to a hymn spontaneously chosen from the hymnal.

I would like to expand a bit on the matter of musical structure. I cannot agree more with Dr. Bennett that, in her words, “Using a historical style is similar to free improvisation in that you use a structure, a basic harmonic language, etc., regardless.” It is my firm belief that musical structure begins with individual phrases. No, not all phrases in all composed music are units of four measures in the same meter, but it is essential to learn to improvise this way. (One should learn the rules before one breaks them! I am pretty sure that E. E. Cummings knew all the rules of syntax and punctuation.) Like riding a bicycle, after practice, one will learn to do this nearly as second nature. (I recall Gerre Hancock saying something along the lines that perhaps there is some universal mathematical principle that leads four-bar phrases to sound right and pleasing. Yet, on the other hand, the music of Hildegard sounds just right as well.)

After this, some of the musical forms or constructs I suggest improvisers (continually!) develop are a simple ABA (ternary) structure, hymn preludes (at their most simple, something in the manner of four-bar phrases of a hymn interspersed with four-measure interludes), sonata form (it need not be as daunting as it sounds: at heart, there are two contrasting themes presented in complementary keys that are then developed and ultimately restated in a coherent fashion), fugues (at least an exposition), passacaglias (for which I suggest a written outline of one’s plan), scherzos, rondos, canon (though perhaps this is more useful as a musical device than as a structure), theme and variations, and, of course, French-style toccatas. We all have our strengths and weaknesses, and I consider myself more comfortable with some of these forms than others.

Learning or improvising in all these forms requires practice and strict imitation of existing models. One of the texts McNeil Robinson had me use is Leon Stein’s Structure & Style: The Study and Analysis of Musical Forms. I have subsequently reread the book at least once as a refresher. There are, no doubt, any number of similar textbooks, but over the years I’ve found this one clear, concise, and a handy reference.

Before closing, I would like to say that Dr. Bennett’s assessment of the intersection of improvisation and composition reaffirmed my own viewpoint that they are in essence the very same process. As she puts it, “One is just a longer and more thorough process than the other.” Something that I find notable about her work is that she seems equally devoted to both. (I cannot say the same for myself; I very much prefer improvising to composing.)

I am grateful that Mary Beth Bennett is a devoted composer as well as improviser, because she enriches our musical lives greatly through both. I hope that you have found her perspectives as inspiring and as valuable as I have. I eagerly await learning from yet another distinguished and distinctive improviser as this series continues. I referred to improvisation as a “fascinating and sometimes mysterious” art in the first article. Stay tuned as we continue trying to unlock some of those mysteries!

Related Content

Spotlight on improvisation, part 3: an interview with Jason Roberts

Robert McCormick

Robert McCormick has been organist and choirmaster of Saint Mark’s Church, Locust Street, Philadelphia, since 2016. Previously he held similar positions at Saint Paul’s Church, K Street, in Washington, DC, and at Saint Mary the Virgin, New York City. He is represented in North America exclusively by Phillip Truckenbrod Concert Artists, LLC.

Jason Roberts

Editor’s note: Part 1 of this series may be found in the May 2022 issue, pages 20–21; Part 2 may be found in the September 2022 issue, pages 12–13.

Introduction

This is the third in a series of articles on improvisation, incorporating interviews with distinguished and distinctive American exponents of the art. The first two articles included enlightening contributions from Matthew Glandorf and Mary Beth Bennett, respectively; this article contains a discussion with Jason Roberts. Roberts is an alumnus of Rice University, Yale University, and the Manhattan School of Music. In recent years he has served numerous notable Episcopal parishes, and now is the director of music at the (Roman Catholic) Church of the Blessed Sacrament, New York City. Notably, he won the American Guild of Organists National Competition in Organ Improvisation (NCOI) in 2008. I have known Jason for nearly twenty-five years, and in addition to many other compliments that I easily can give him, in 2002 he also introduced me to the person who now is my husband, something for which I am most grateful!

As will become clearer later in the article, Jason’s responses led me to enjoy a fair bit of nostalgia. He and I met in the summer of 1998 in Macon, Georgia, my hometown. Jason and his family had moved to town the year before, and he spent his senior year of high school at the same school from which I had graduated the preceding year. For several summers running, while home from college, often we would “hang out” only as nerdy teenaged organists might—driving around town, playing organs, listening to sacred music, and discussing churches and church music in great detail. (I had forgotten that we specifically listened to Gerre Hancock, as Jason mentions, or that I improvised for him; I shudder to think what those efforts may have been!)

Going further back in memory, I have been thinking in greater detail about my early musical experiences, some of which I shared in the first article of this series. I grew up in a large downtown church in Macon, Mulberry Street United Methodist Church, with a strong tradition of formal worship and great music. My first influence, teacher, and mentor was Camille Bishop, for many years organist and director of music at Mulberry Street. Now retired from regular church work, she is an organist’s organist and musician’s musician. I suspect she does not give herself enough credit for playing fluently “off the page,” because on countless occasions I have heard her extemporize glorious hymn accompaniments, especially on the piano. I am not sure that I would be doing what I am now without her tremendous influence. Subsequently, when I was about nine or ten years old, at a summer church music conference with a group from my church, I heard the late Paul Oakley play services. Though sadly deceased, in the later years of his career he became known more as a choral conductor than an organist. Yet I would bet that not a few readers of The Diapason will share my recollection of his tremendously creative hymn improvisations and accompaniments. I wish I had a time machine to go back and listen to him again. 

All these influences, coupled with regular piano lessons yet only sporadic organ lessons until later in high school, led me to be brave and bold (. . . those poor listeners. . .) in improvising, mostly on hymns, at the organ and piano. My first-rate childhood piano teacher, Marian Gordon, even allowed me to improvise in her annual studio recitals. I believe all of this gave me a marvelous blend of inspiration and opportunities that shaped the musician I am today. How grateful I am to all these people and for all those experiences. By the time I got to college, I had not yet played a note of Dupré or Messiaen, something that seems now hard to fathom, but I had the good fortune to develop harmonic fluency and a willingness to extemporize. It has been eye-opening for me, in this series thus far, to learn more about when and how others began improvising. 

Discussion

Back to Jason Roberts. Jason is particularly gifted at the imitation of specific composers, periods, and styles, and that is one of the facets of improvisation that I wished to explore with him. 

When, how, and why did you start playing by ear and inventing your own music? Did it coincide with your early music training?

I never took piano lessons as a child, but my parents were both pianists, so I was always around lots of music. Not surprisingly, I refused to take any kind of formal advice from my parents, preferring to figure out how to play the piano on my own. I remember learning my first hymn. I practiced “While shepherds watched their flocks by night” (Winchester Old) for about two weeks, laboriously figuring out each note. I would play by ear quite a lot, but I wouldn’t say I really improvised. That came later.

Did you employ improvisation in public over the course of your childhood? Did you improvise in church in some way?

My early church experience was in the garage behind our house, which I transformed into a “cathedral” complete with makeshift rood screen and high altar. My closest friend played the archbishop, wearing vestments created out of old sheets with the proper liturgical colors, and I was the organist, playing an electronic keyboard. I would improvise enough to cover the “liturgical” action, but it really wasn’t anything to write home about.

Was there a watershed moment that inspired you to develop your skills seriously?

It’s odd that you, Robert, should be the one asking me about this, because you are the person who introduced me to the world of improvisation. When I was a senior in high school in Macon, Georgia, you had just started your degree at Westminster Choir College. You would come home for the summers and call me up, and we would drive around town and play every organ to which we could get access. You would play recordings of Gerre Hancock and sometimes improvise for me. It was the first time I realized that some people made an art of improvisation, and I thought it was fascinating and wonderful. 

To the extent that you improvised as a child, did you understand the music theory behind what you were doing, or did that understanding catch up later?

I think for me the theory came first. I’m not always so intuitive, so I would tend to get stuck if I didn’t know what was coming next. When I discovered musical forms, suddenly I could make a plan. It also allowed me to relate my improvisations to pieces that I knew. A hymn interlude could be organized like the development section of a sonata form, and there are thousands of models from which to draw inspiration. I learned ways to build musical tension and ways to extend a motive with sequences. When I discovered a new technique or form, I always was eager to find a way to use it and make it my own. 

Who were your principal teachers and influences in improvisation? How did you learn from them?

Bill Porter was a major influence on me. He encouraged his students to practice and perfect their improvisations. I know a lot of people think that this isn’t true improvisation, and maybe it isn’t. But I have found that when I practice a compositional technique enough, my speed can improve. I might have spent a week practicing my first fugue. Later, I could make one in a day, and now I can make one without any practice, provided the theme isn’t too complex!

McNeil Robinson was another great influence. I know it has been mentioned in these interviews already, but he taught improvisation and composition as one subject. I learned mostly by watching him work. He would take a theme and work out all its possibilities on paper. How could the theme be broken down? What were the most recognizable motives and their inversions? What were the implied harmonies? Then he would sit at the piano and try out what he had written, making phrases and sequences by recombining all the fragments. 

Even though I only met him once, I feel that I have learned a lot from Pierre Pincemaille. I know him primarily through his recordings, and I think I learn something every time I listen to him play. The same is true of Wolfgang Seifen. They are amazing musicians with so many wonderful ideas and the technique to turn their ideas into music.

You won first prize in the NCOI; to what extent has that influenced your career and your identity as an improviser? Have you entered other improvisation competitions?

The NCOI gave me an excuse to practice improvising, but it also made me think of improvisation as a legitimate pursuit—it was OK for me to spend my time on this. Later, having won the competition, I felt like it was all right for me to improvise in a concert or even just to improvise more in church. I might have been a little embarrassed to do this before. After all, it takes quite a lot of confidence to think that people want to sit and listen to music that I have just made up!

I entered the Haarlem Improvisation Competition once, and it was a great motivation for me to practice playing in more harmonically progressive styles. Often, competitors in Haarlem are given twelve-tone or free-atonal themes. It takes a completely different set of tools to extemporize a piece using such a theme.

When did you first improvise in a concert setting?

I think my first concert improvisation was a silent film accompaniment. It was a great start for me, because the film was really the center of attention. I was free to try out all sorts of things, and although some of them weren’t so successful, it was a good film and I think that covered my shortcomings!

Do you consider yourself to have your own distinct musical language? Is there anything distinctly “American” about your improvising?

I have two thoughts about this. First, even when trying to play in a historical style, a musician can’t help sounding unique. We all have our own voices, whether we like it or not. Second, I think it’s extremely rare to have a truly new musical style. If I improvise a twelve-tone piece, that has been done before. If I play in the style of Mendelssohn, that has also been done before. 

The question of style seems like it is more easily answered if one is a part of a school of playing. Pierre Pincemaille, one of my favorite improvisers, sounds a lot like Pierre Cochereau. But rather than saying that he was an imitator of Cochereau, we might say that they are both part of the French school of improvisation.

I don’t hear the same level of consistency among American improvisers. Some are influenced by jazz, but many are not. Some are more harmonically conservative, but others are not. So, I would say that there isn’t an American school of improvisation. This isn’t a criticism—it can be good that we’re not expected to sound a certain way. But it can also lead us to expect ourselves to come up with a completely new and unique style, which is extremely difficult. As for me, I don’t intentionally try to sound unique.

How does the creative process differ when you are imitating a historical style or particular composer? Is it a different process altogether, or a different side of the same coin?

All music has a style, whether it is one that has been around for a long time or not. I like music that is consistent, so I try to set limitations, regardless of the style in which I am playing.

What’s your procedure for practicing improvisation in historical styles?

My goal is usually to find out what compositional technique is generating the music and isolate it. This can be done in terms of harmony, texture, or form. I keep a list of harmonies, textures, and forms that I like to use in any given style. I will practice them on their own, and then will mix them. For example, I might make a piece using a sequence I like, and not be concerned with anything else. Then I might use the same sequence with several textures I like, often imitating pieces. (Can I play something that sounds like Louis Vierne’s Naïades using a circle of fifths sequence?) Finally, I’ll try to make a piece using my chosen sequence and texture in song form, or another form I have chosen. So, in the end I’m practicing three things at once. Sometimes these exercises sound a little dry, but often they yield good ideas.

What is your favorite sort of improvisation, either a form, or environment in which to improvise, or both?

I like liturgical improvisation. Probably my best improvisations are postludes, since after the service is over I don’t have to be worried about cadencing when the priest is ready to begin!

How does improvisation differ from composing to you? Do you prefer one or the other?

I like to compose at the keyboard, and I try to envision an entire piece before I work out the details and begin to write. This involves improvising until I settle on ideas that I want to include. I think the main difference between a composed piece and an improvisation is that the composition has to stand up to repeated hearings. Improvisations are heard just once, and music that might be perfect for a specific moment in time can sound dull or even ridiculous when it is recreated later. Composing gives me a chance to take an improvisation and improve its structure, its counterpoint, or its melodic appeal, so that it isn’t painful to hear repeatedly. Of course, notating music takes a very long time, so it’s probably more fun to stick with improvisation. 

How does your voice differ when composing versus improvising? Do you try to make it more “unique,” for better or worse?

As mentioned above, it seems that truly new musical styles are extremely rare, and they are usually not received well. We know that Stravinsky and Monteverdi wrote masterpieces that many people at the time did not even consider to be music. But there are also lots of composers who achieve a unique sound by mixing ideas from other musicians. I think Herbert Howells has a unique sound, but it’s not because he is doing anything new; instead, he is combining the modality of Vaughan Williams with some jazz harmony and maybe some impressionism. He does this masterfully, and the mixture is wonderful and decisively unique. 

I have never invented anything truly new. I think that my most successful compositions have been novel mixtures of things. I once wrote a piece with the same form as Mozart’s Fantasia, K. 608, which has a bold introductory motive and two fugues with a set of variations in the middle. My piece was in a Gershwin-esque style, and it came out sounding unique because I don’t think Gershwin would have considered writing a densely packed organ piece full of counterpoint! So, to answer your question, in both my improvisations and compositions I will look for undiscovered combinations of musical textures and forms, but the musical language for these styles is not my invention at all.

Reflection

I am grateful to Jason for terrific food for thought in all his responses. Perhaps the keenest insight I have gained from him is his helpful and clear distinction between “new” and “unique” musical styles. I would have to agree that a totally new musical language is a very rare thing indeed. I also note that both Jason and Matthew Glandorf said something similar about seeking a unique musical voice: Matthew said that he believes that “having a distinctive voice as an improviser happens by accident, so I try not to fuss too much about that.” Jason said that “[expectations of an American style] can also lead us to expect ourselves to come up with a completely new and unique style, which is extremely difficult. As for me, I don’t intentionally try to sound unique.”

I think I can safely say that I have never come up with a groundbreaking, new, musical language, myself! I have realized, however, more than ever, that I do aim to sound distinctive. Matthew Glandorf is probably correct that it would happen regardless, whether intentionally or not. Yet perhaps I have a previously undervalued fear of sounding only like a cheap imitation of some other composer or other improviser? I don’t mind at all if a listener hears a snatch of Howells there, or Vierne elsewhere; clear influences are inevitable, to be sure, in any composer or improviser’s music, as Jason also notes. (There have been occasions, however, when I have intentionally sought to pay homage to a particular composer by explicit imitation, yet those occasions are the exceptions to the rule.)

Something else that Jason wrote that will stick with me is, “Even when trying to play in a historical style, a musician can’t help sounding unique.” My assumption to date has been that if an improviser is attempting to imitate, say, Couperin, it should aim to be more or less indistinguishable from another improviser doing the same. Jason’s viewpoint is a new one for me, and I suspect it will bear fruit in my own endeavors. I shall ponder that, going forward!

Regarding whether or not there is a distinctive American school of improvisation, both Matthew Glandorf and Mary Beth Bennett (interviewed in the second article of this series) suggested that a blend or even melting pot of musical style might in itself be distinctly American, perhaps something of an American manner of improvising that happens by accident.

Yet, in the introduction to this series, I cited Gerre Hancock and McNeil Robinson as perhaps the foremost American improvisers of their generation. I wish that I could ask them some of these questions. In thinking both of their improvisations and written compositions, though they were very distinct from each other, each could be nothing else but American, to my mind and ears, with decided French influences of various sorts. 

Before closing, I would like to expand just a bit on the intersection of composing and improvising, a topic this series has begun to explore. Jason contrasts the two, saying, “. . . the main difference between a composed piece and an improvisation is that the composition has to stand up to repeated hearings. Improvisations are heard just once, and music that might be perfect for a specific moment in time can sound dull or even ridiculous when it is recreated later.” I believe there is a great deal of truth in this statement. I like to think that my own best improvisations might stand up to repeated hearings, but there have been more than a few I never wanted to hear again! (And like any performance, sometimes in listening back, the things I had thought might have been the best of the lot were in fact less so, and vice versa.) Some version of Jason’s assertion has been part of my response often when asked to transcribe my improvisations, that they were for a particular time and place. (The other part of the response is that I am too lazy to spend the time transcribing! Please forgive the shameless plug, but I recently relented and commissioned another trusted musician to transcribe three improvisations by request of Selah Publishing Co., which published them in June.)

At this juncture, I have just as many questions as possible answers to all these matters, and I am eager to continue to explore them as the series proceeds. Stay tuned!

Spotlight on improvisation, part 1: an interview with Matthew Glandorf

Robert McCormick

Robert McCormick has been organist and choirmaster of Saint Mark’s Church, Locust Street, Philadelphia, since 2016. Previously he held similar positions at Saint Paul’s Church, K Street, in Washington, D.C., and at Saint Mary the Virgin, New York City. He is represented in North America exclusively by Phillip Truckenbrod Concert Artists, LLC.

Matthew Glandorf

Introduction

The art of improvisation at the organ has enjoyed a renewed interest in recent years, perhaps in part due to competitions such as the American Guild of Organists’ National Competition in Organ Improvisation (NCOI) and to the many recordings by celebrated improvisers such as Pierre Cochereau and Gerre Hancock. This article is in two parts—the first is an introduction to a planned series of interviews and discussions with a diverse array of American practitioners of the craft; the second is the first in that series. We begin with Matthew Glandorf, long-time member of the faculty of the Curtis Institute of Music, Philadelphia, Pennsylvania, and a church musician with a wide range of denominational experience, including Roman Catholic, Lutheran, and Episcopal churches, among others. He presently serves as organist and choirmaster of the Episcopal Church of the Good Shepherd, Rosemont, Pennsylvania, and preceded me at Saint Mark’s Episcopal Church, Locust Street, Philadelphia, where I have been organist and choirmaster since 2016.

Background

I began “making things up” at the piano before learning to read music; playing by ear was a skill that developed alongside my musical training. I cannot recall a time when I did not try to concoct my own music. Will all those to be featured in this series be able to recall similar memories? Is this a near-universal experience for those who gravitate toward improvising? (To be clear, I think it is never too late to begin!)

Throughout childhood and adolescence, especially as I began playing in church and then took up a weekly position in high school (first for a United Methodist church, and subsequently for a Southern Baptist congregation, a far cry from my more recent Anglo-Catholic/high church Episcopal environs), improvisation on hymns (both as hymn preludes, of a sort, and for congregational singing) was a frequent endeavor. I learned many harmonic progressions and “dirty chords” before I understood what they were, in any formal sense, or was able to do any sort of analysis. Is this, too, commonplace among improvisers? (Eventually my understanding of music theory caught up, but not for a long time, it seems.)

A watershed moment for me was being appointed organist and director of music at the Church of Saint Mary the Virgin, Times Square, New York City, in 2001, just after graduating from Westminster Choir College. The elaborate liturgies and long processions of “Smoky Mary’s” required a great amount of substantive improvisation, and I was a bit intimidated. I realized that I had to go beyond the so-called “Anglican fudge,” with a few dirty chords thrown in, learning to extemporize something that did more than merely fill time—because often there was a lot of time to fill. How many others began to study improvisation seriously not just of interest but of necessity? (That marvelous organ and the church’s acoustic became great teachers, as well.)

Shortly thereafter, I began regular study both in improvisation and repertoire with McNeil Robinson, longtime chair of the organ department at the Manhattan School of Music and a distinguished predecessor of mine at Saint Mary the Virgin. Robinson and Gerre Hancock were, to my mind, the greatest American organist-improvisers from the 1960s to the early twenty-first century. (Both were, of course, fine composers as well.) Robinson was a brilliant musician and formidable pedagogue, and I was terrified to improvise for him, but what an education I received! Much of it was away from the console: writing phrases, periods, and counterpoint; undertaking harmonic analysis, and so on.

All these things and more were then translated to the console. Robinson taught improvisation as composing in real time, that is, as the same process. (In a way, I studied composition with him just as much as I did improvisation.) He encouraged and enabled me to develop my own musical language by which to undergird structurally coherent, extemporized pieces. In this series, I hope to learn more about the primary teachers of some of my colleagues and how they were taught. Additionally, who else influenced them? (Hancock was an inspiration to so many of us. I only had one private lesson with him in improvisation, but it was one of the best lessons of my life.)

I recall well the first time, upon request, I improvised in recital. It was a daunting task: it is one thing, I thought, to accompany liturgical action, but to hold an audience captive only to listen to my musical imagination? (Nowadays, I nearly always improvise in recital, though never want to overstay my welcome; so far, no one with a hook has pulled me off the console, and the improvisations seem to be well received and appreciated. Whew.) What led some of my colleagues to begin improvising outside a liturgical context?

What about competitions? How have they shaped others as improvisers? I only ever entered one, the Saint Albans Organ Festival, still very young and green; it was a terrific learning experience, though never to be repeated, for whatever reason. Were competitions a major influence, or not, on other improvisers?

There are a few further questions I hope to explore in this series. Is there a distinctively American manner of improvising, and do others feel there is something “American” about their musical language or general approach? Is their harmonic vocabulary unique to themselves or a synthesis of various styles and composers, or both? Is there a major distinction to be made between improvising as literally composing in real time, as opposed to imitating historical models or styles? (McNeil Robinson had me imitate historic styles as a pedagogical exercise, and to this day I do so from time to time to try to keep sharp, but aside from liturgical miniatures I rarely improvise in public in anything other than my own “voice.” For what it is worth, I would regard both Hancock and Robinson as improvisers nearly always in their own distinct voices, with occasional forays into the imitation of others.) Which approach do my colleagues favor, or both? Or is that a distinction without a difference?

Discussion

And now, let us learn from and about Matthew Glandorf, an extremely imaginative improviser who extemporizes marvelously both in liturgical and concert settings.

Robert McCormick: When, how, and why did you start playing by ear and inventing your own music? How did it coincide with your childhood music training?

Matthew Glandorf: As far back as I can remember, I was either making things up at the piano and organ or “figuring out” pieces I had heard. I started on the violin at the age of four and piano at seven. My piano teacher gave me a notebook of manuscript paper, and I was encouraged to write my own pieces. However, at this point I barely read music, so there was a disconnect between what I played and what I had written. My father, who was a Lutheran pastor as well as an organist, collected reharmonizations for hymns, and I became familiar with “dirty chords.”

How did you employ improvisation in public over the course of your childhood? Did you improvise in church in some way?

While my family was living in Germany, I was appointed to my first church job at age ten, playing for services at the nearby Royal Air Force and military base. I usually improvised my own preludes and postludes on a spinet piano, and in retrospect I realize that I would try to vary the style so that it didn’t sound the same week after week.

Once I began playing at my home parish it was customary to play short chorale preludes in a free style. Additionally, after I had formal training in four-part writing, I used the chorale book with the melody only, creating my own harmonizations.

Did you understand the music theory behind what you were doing, or did that understanding catch up later?

I think I had a natural sense of harmony and voice leading. I was lucky to have a phenomenal piano teacher in Germany who spent an hour at each lesson on music theory and figured bass before we even started on literature.

Was there a watershed moment that inspired you to develop your skills seriously?

My family had a record of Gerre Hancock improvising at Saint Thomas Church Fifth Avenue, which was a huge influence on me. I started off imitating what Hancock was doing and gradually began to develop my own language from that. But since early childhood I knew that that was what I wanted to be able to do! I always improvised alongside learning the literature.

Who were your principal teachers and influences in improvisation? How did you learn from them?

Strangely enough, I never had any formal training in improvisation! I wanted to take lessons with Gerre Hancock, but I went and played for him, and he said, “I think you’re doing fine on your own.” (Although I was disappointed, I now take that as a huge compliment.) My mentor as a student at Curtis, Dr. Ford Lallerstedt, who had been a student of Vernon de Tar as well as of Hancock at Juilliard, gave me further encouragement. Ford, too, is a brilliant improviser, with one of the finest ears I’ve ever encountered. I did my graduate studies with McNeil Robinson at the Manhattan School of Music, yet he, too, seemed disinterested in working on improvisation. However, I also think Robinson was one of the finest improvisers in the country. Other notable improvisers who influenced me were Pierre Cochereau, Philippe Lefebvre, and eventually Wolfgang Seifen and Sietze de Vries. The latter two really opened my imagination to improvising in historical styles.

When did you first improvise in a concert setting?

In my early twenties I began to gain the courage to include improvisations in my concerts. Now, I would prefer only to improvise and leave the literature for more capable players than myself!

Did you ever enter a competition in improvisation?

I did enter the NCOI in the early 1990s in Dallas. Frankly, I didn’t play that well: somehow having the spotlight on me in that fashion caused me to freeze up creatively. By that point I realized that I predominantly leave everything up to “inspiration in the moment.” Discipline doesn’t come naturally to me, but gradually I have refined practice techniques to strengthen my chops, so I can always have something to rely on if the mood isn’t “just right.”

Do you consider yourself to have your own distinct musical language? Is there anything distinctly “American” about your improvising? For you, how does the creative process differ when you are imitating a historical style? Is it a different process altogether or a different side of the same coin? What about improvising in different liturgical traditions, for instance, Lutheran versus Anglo-Catholic?

For me the real fun of improvising is to be able to make a statement that feels appropriate to the moment. This is especially true in liturgical improvisation, when much of the point is to create a specific mood, or to comment on the liturgical action. I also try to match the style with the hymns or choral music being sung so they are in some sort of dialogue. Although the requirements for improvisation in the Lutheran tradition versus that of the high Anglican are different (there is more need for occasional improvisation in a high church liturgy for the censing of the altar, processions, etc.), I try to be eclectic in style, ranging from Sweelinck to Howells to Vierne to Messiaen to Mendelssohn. I think having a distinctive voice as an improviser happens by accident, so I try not to fuss too much about that.

In terms of the process of improvising in historical styles, I try to study scores and read through literature to see how it’s done from the inside out. For example, if I am working through the French Baroque, I’ll read through a handful of that repertoire, getting a sense of the harmonic progressions, melodic contours, and, of course, the ornamentation. Then it’s about practicing the same way I practice literature. Whether I am improvising in a historical style or something avant-garde, it is always premeditated, starting on the macro level, in terms of the general shape and form, adding melodic and rhythmic motives that will serve as an underlying structure. But the essential discipline for me is never far away from written composition.

In terms of an American identity, I was born in the United States, grew up in Germany, was raised Lutheran, became an Episcopalian, and was heavily influenced by French organ music. One of the interesting developments of common liturgical practices of the mainline denominations over the past fifty years is how Roman Catholics now sing hymns from the Protestant tradition, Anglicans sing German chorales, and Lutherans sing hymns of Charles Wesley. Anglicans and Lutherans have moved away from Morning Prayer to weekly Eucharist. This ecumenical dialogue really opens possibilities for eclectic and diverse forms of liturgical improvisation.

Although I improvise in different styles from across the centuries, often I cross-pollinate say, French Baroque, with a more contemporary language. In that sense, such a hybrid approach is distinctly American.

How does improvisation differ from composing to you? If you prefer improvising, why?

I have composed over the years, but I don’t consider myself a “capital letter” composer. I don’t feel like I have anything truly important to say. At times, listeners have asked me why I don’t write down my improvisations. I always say that would ruin the spontaneity of the moment in which the creation was happening. I believe we listen differently to improvisation, as we are hearing composition in real time. And that is unique!

Finally, I would conclude that the study of sixteenth-century species counterpoint (a subject shamefully not taught nearly enough) has completely informed me as an improviser. It is my favorite subject to teach because it simply is the grammar of music and voice leading. Counterpoint and imitation are the two most important ingredients in good improvisation. Even if I’m doing something that is “way out there” and experimental, I still believe that good voice leading skills and the ability to imitate are paramount.

Conclusion

Already I have learned much from Matt Glandorf, how his experiences and practices both are like and unlike mine, and I hope readers will find both perspectives illuminating. Please stay tuned for further installments in this series, as we explore improvisation with gifted exponents of a fascinating and sometimes mysterious art.

Spotlight on Improvisation, Part 5: an Interview with Patrick Scott

Robert McCormick

Robert McCormick is the organist and choirmaster of Church of the Good Shepherd, Rosemont, Pennsylvania. Previously he held similar positions at Saint Mark’s Church, Locust Street, Philadelphia, Saint Paul’s Church, K Street, in Washington, D.C., and at Saint Mary the Virgin, New York City. He is represented in North America exclusively by Phillip Truckenbrod Concert Artists, LLC.

Patrick Scott

Editor’s note: Part 1 of this series (Matthew Glandorf) may be found in the May 2022 issue, pages 20–21; Part 2 (Mary Beth Bennett) in the September 2022 issue, pages 12–13; Part 3 (Jason Roberts) in the July 2023 issue, pages 16–17; and Part 4 (Dorothy Papadakos) in the December 2023 issue, pages 12–14.

Introduction

For this article, the fifth in a series on improvisation featuring interviews with American improvisers, we turn to Patrick Scott. Patrick won first prize and audience prize in the American Guild of Organists National Competition in Organ Improvisation (NCOI) in 2014 and is a member of The Diapason’s 20 under 30 class of 2016. Following numerous other distinguished positions, he presently serves as director of music and organist at Grace-St. Luke’s Episcopal Church in Memphis, Tennessee.

Very early in the summer of 2023 I stumbled upon one of Patrick’s improvisation recordings. I was struck by a compelling balance of creativity, originality, and organization. His structure was abundantly clear. A few weeks later, I saw Patrick at the national conference of the Association of Anglican Musicians in Dallas, Texas, and told him how much and why I had enjoyed his recording. “That was all Gerre [Hancock],” he said, ascribing the structure in his improvisation to his legendary teacher at the University of Texas. I wasn’t surprised, knowing that Hancock was a masterful pedagogue and having had one terrific, lengthy lesson with him myself many years ago. Patrick was among his last students, and I was delighted when he agreed to participate in this series.

As Patrick describes in greater detail below, like many who are fluent improvisers, he began playing by ear before learning to read music. While it may not be a universal theme, this is a pattern among many who are comfortable and enjoy improvising. The marvelous Dutch organist-improviser Sietze de Vries discusses this in his online course in improvisation, which may be found on his YouTube channel. He encourages all musicians to improvise, strongly endorses its development in children, and likens learning how to improvise as adults to learning a second language. Like all analogies, I am sure it is only true to a certain extent, but it is a compelling idea: if introduced in childhood, it is much easier than “taking the plunge” in adulthood. (Nonetheless, I, too, strongly wish to encourage everyone and anyone to improvise!)

Discussion

When, how, and why did you start playing by ear and inventing your own music? Did it coincide with your early music training?

I grew up in a small town in southern Mississippi, where we attended what was a large church for our town, with a forty-one-rank Möller organ. The organist there, Betty Polk, had a degree in organ and had complete facility at the instrument; she became my organ teacher throughout high school. I remember being about four years old when she used full organ for the final verse of one of the hymns we were singing. It was one of the most thrilling things I’d ever experienced. I remember going home and trying to pick out the melody on our piano (as well as a four-year-old could). My older brother was already taking lessons, so we were fortunate to have a piano in our home.

I continued doing this for a few weeks until my parents decided to contact my brother’s piano teacher. She said she usually didn’t take students as young as I was, but my mother explained to her that I was playing things by ear at home, and they just weren’t sure how best to nurture that. She asked my parents to bring me to one of my brother’s lessons. I played a hymn for her, probably “What a friend we have in Jesus,” including a very simplified left-hand accompaniment. Ms. Jacobs, the teacher, said that she would take me!

A few months later, I was playing one of my short pieces for the week when Ms. Jacobs realized that while I was playing the piece accurately, it was in the wrong key. We realized that my brother had been playing my pieces for me, after which I memorized them and played them back by ear. So, we had to take a couple of steps back, but I did finally learn to read music. Over my early years, my parents and my teachers were always encouraging my playing by ear. My teachers at each lesson would ask what I had come up with the week prior.

In my home church, all the service music was based on hymns: preludes, postludes, and offertories. So that’s how I modeled the different pieces that I would make up. A little introduction of some sort, a full statement of the melody either on a solo stop or with chords like a hymn, sometimes an interlude, often a key change, and some sort of ending—sometimes a simplified coda, and probably most times, full-blown Hollywood!

How did you employ improvisation in public over the course of your childhood?

My home church was always very open to having people of all ages participate in various ways of making music. In addition to its usual Sunday morning services, there was always a Sunday evening service. In months with five Sundays, we would have an old fashioned “Fifth Sunday Sing.” Surely it was a chance for clergy and musicians to take a break from their weekly task of having to create yet another service, and often it would just simply turn into a talent show.

I was probably five years old the first time I ever played anything; I’m sure it was very basic, but it allowed me to play in public and began to foster what would become a life-calling of being involved with church music. Over the years I would play more and more, beginning to accompany morning and evening services as I got older and more capable. I would learn pieces to play, but most often the preludes or postludes would be things that I would create myself.

Even on Sundays when I wasn’t scheduled to play, our church organist would stop me and ask if I wanted to play the prelude that day. “I don’t have anything prepared,” I would say, and every single time Ms. Betty would look at me and with a glimmer in her eye, say simply, “just make it up!” It wasn’t until I got to college that I realized this was really improvising.

As a child, to the extent that you improvised, did you understand the music theory behind what you were doing, or did that understanding catch up later?

I studied music theory with my teachers, but I really don’t think I took any of this into account while I was playing. I just played what sounded good to my ears. And if it didn’t sound good, I’d make up something else that did.

Was there a watershed moment that inspired you to develop your skills seriously?

Yes! I’ll never forget it! I had become pretty good at this “making up” stuff throughout college. I could create a hymn prelude in almost any style and key and was able to mold it to fit whatever part of the service it needed to be close to.

When I got to graduate school at the University of Texas at Austin, all students were required to study improvisation with Gerre Hancock. I was so excited, but Gerre wasn’t teaching it until the spring semester, and this was the first semester of school. We had the famous French organist Pierre Pincemaille coming to play a recital and work with us in an improvisation masterclass. Gerre asked during the studio class earlier in the week who would like to improvise; immediately every student looked at the floor so as not to make eye contact. He called out a few students and then of course called my name.

I went up afterward and said, “Dr. Hancock, I’ve never studied improvisation before.” And in a way only Gerre Hancock could, he patted my shoulder, smiled, and said, “Oh, Patrico, it’s going to be wonderful!” It turned out he would be away that weekend playing his own recital, as would Judith Hancock, so I really was all on my own.

Then came the day of the masterclass and my turn to play. We had a student fluent in French who was translating for M. Pincemaille. He asked me what form I was planning to improvise in. My look of panic was clearly enough to give away that I had no idea what he was talking about. The translator turned back to him and said, “Free form.” I had prepared a short hymn prelude on SLANE: a brief introduction, the first verse on a solo stop, a modulation, the second verse with chords like a hymn, and finally a little coda after which I called it a day. I finished and M. Pincemaille started screaming with a very thick French accent, “No! No! No! You must always start and end in the same key!

The horrific embarrassment was only allowed to last for a second as he made me start again. I began the same way, and by the time I got to the end of the first phrase of the hymn melody, he told me to change keys and repeat the first melody line again, and then change keys again, repeat the melody in some other way, over and over and over again. I felt like I had changed keys a million times at this point, and finally he told me to start finding my way back to the home key.

Of course, you probably wouldn’t want to actually modulate that often, but he was trying to break the mold that I had created for myself. It was at that moment that I realized that improvising was so much more than just playing a melody straight through—that embellishment, repetition, form, rhythm, and harmony played such important roles in improvising.

Who were your principal teachers and influences in improvisation? How did you learn from them?

I was very lucky to have been a student of Gerre Hancock while at the University of Texas at Austin. All students would work through Gerre’s textbook, Improvising: How to Master the Art. Through the book, Gerre taught strict form and counterpoint. In addition to carefully working through each chapter of his volume, there are two specific things I remember from lessons that I still think about today.

First, he would ask each student prior to playing what their plan was: what form or keys might be used, and specifically how long it would be. In class, these were just exercises, not long improvisations. So a student could say twenty measures or so. Gerre would then count each measure, counting to ten and then backward from ten.

Even in a short exercise, a student was expected to introduce whatever material was to be used, and then by the tenth measure begin finding a way to the end. It made us think about each measure and what we were doing, forcing us to stay in a structured time signature, not just wandering aimlessly around the keyboard without any organization. We had to build a scaffold for our musical creations, not just haphazardly playing things at random.

Second, Gerre was famous for saying, “There are no wrong notes,” and he meant that! Many times, while working through free improvisations, he would give us scenarios. “Walking through Paris gathering items for a picnic by the Eiffel Tower while car horns honk in the background. Riding an elevator up, it stops, and then it goes back down, maybe it goes quicker on the way down causing panic. Walking through a public space and seeing people you like and then people you don’t like, and one is walking a dog.” They were extremely random scenarios, but then he would allow us to create improvisations that created the scene for those scenarios. It allowed us to be as free as we could ever possibly imagine.

I perhaps learned most by just listening to Gerre play, both in person and through recordings. His harmonic progressions, clever ways of treating the theme, rhythmic excitement, and flawless registrations made me want to run out and improvise immediately.

I remember in graduate school having a small keyboard in my apartment and sitting on the floor listening to his recordings and playing chords repeatedly until I figured out exactly what he was doing. It’s not just playing one “crunchy chord,” it’s more about how it’s approached and what happens after that. Think of the famous chord in David Willcocks’s setting of the last verse of “O Come, All Ye Faithful.” It’s only effective because of the three chords leading up to it. The same is true when trying to figure out different chords in improvising; what happens before and after a great chord is often more important than the chord itself. Gerre’s brilliance always showed forth. But I think the first half of his recording Christmas Improvisations, recorded on the Taylor & Boody in the gallery of Saint Thomas Church Fifth Avenue, presents his most incredible improvisations, offering the most unique and meticulous technique and style.

When did you first improvise in a concert setting?

I’m not sure I entirely remember, but what comes to mind was an improvisation on a submitted theme at the end of my master’s degree recital. It was not a requirement, but many of Gerre’s students would try their hand at this in degree recitals. Gerre would bring out a theme in a sealed envelope like so many did for him at the end of his recitals. The student would have to open the envelope with great suspense and then play through the tune.

I remember mine being the hymn tune HANOVER. Like most on-the-spot improvisations, I don’t remember much about it, but Gerre seemed pleased. I remember him mentioning that I had about three different endings and I could have perhaps wrapped it up sooner; I guess I was having too much fun!

You won first prize in the NCOI; to what extent has that influenced your career and your identity as an improviser? Have you entered other improvisation competitions?

The AGO’s NCOI competition is the only improvisation competition that I’ve been a part of. Preparing for it was quite daunting, but it pushed me to learn so many different styles and quite frankly return to the basics of being able to articulate what you’re planning to do in almost every measure.

I do feel like it was a turning point in my life as a musician, but especially an improviser. I always felt like I was never truly improvising, but just “making things up,” as I would always say. I felt like the word “improvise” was reserved for someone who knew everything they were doing at all times, through form and theory specifically, and I never felt like I had grasped that well enough. I’m not sure I still do today, to be completely honest, but preparing for and winning the competition allowed me to realize that I have put in a decent amount of study for all of this and could articulate what I was doing: specifically in regard to musical form, registration, theory, and so on.

Do you consider yourself to have your own distinct musical language? Is there anything distinctly “American” about your improvising?

I can’t say that I necessarily think of myself as having my own distinct musical language. I do love jazz, and there’s nothing more American than jazz, so hopefully there are some elements that can be heard in some of the harmony that I use. I’d like to think that my love for church music shines through more than anything else: I feel like my improvisations are more likely to sound like the hymn and psalm preludes of Howells, Brahms, Reger, Sowerby, Hancock, Willan, and Bach than the scherzos or huge toccatas of Vierne, Duruflé, and Tournemire. I love those works and composers, and I dabble in improvising in those styles sometimes when I sit down to play. I feel like the former is what’s most likely to come out of my fingers and feet.

Tell us more about imitating specific composers or periods: is it a different process altogether, or a different side of the same coin?

It’s always fun to imitate a composer or create something that sounds like it was composed during a specific period. A free improvisation or even a hymn prelude comes fairly easily to me, but it takes much more concentration to create something that specifically sounds like someone else. The Pachelbel partitas are always enjoyable to imitate and are actually a really solid way to practice improvising. It’s always fun to imitate the twentieth-century French improvisers like Tournemire or Langlais; just push tutti and come crashing down on dense French chords. I also love imitating French Classic composers like Nicolas de Grigny and François Couperin. It’s so satisfying to create a Tierce en taille, a Duo, a Récit de Cromorne, or Basse de Trompette. The counterpoint with these is often tricky and requires a good bit of practice, but it’s always worth it.

Do you compose much? How does improvisation differ from composing to you? Do you prefer one or the other?

I can’t say I compose very much. I wrote a book of hymn reharmonizations and descants published by Selah Publishing Company, and that’s about it. Because I don’t compose very often, it takes quite a bit of time to sit and write what’s going on in my head. I’d like to do more of it in the future. To me, improvising and composing are pretty much the same, because before I could compose anything, I’d have to play it first and figure it out. The problem comes when I can’t remember what I improvised the first time in order to write it down. I clearly prefer improvising to composing!

Conclusion

Patrick Scott’s humility came through when he wrote, “I felt like the word ‘improvise’ was reserved for someone who knew everything they were doing at all times, through form and theory specifically, and I never felt like I had grasped that well enough. I’m not sure I still do today, to be completely honest. . . .” While I (and anyone who hears him, surely) would say that Patrick is far more than worthy of being considered an extremely fine improviser, he does remind us of the adage, “The more one learns, the more one realizes what one doesn’t know.” I have learned a great deal from distinguished colleagues who have participated in this series thus far and look forward to learning even more as the series continues. Hearing their experiences, how they gained their skills, is at once informative and inspiring.

There are as many ways to improvise as there are to make music in general, yet most would agree that learning key skills in harmony, counterpoint, and form is essential to truly begin to unlock one’s potential. Along those lines, I recently shared on Facebook and Instagram a succession of posts on the above. I was pleasantly surprised that the first of them, especially, was shared very well beyond my own group of friends and followers. To follow what Patrick has said, and what he learned from the great Gerre Hancock, I conclude this article by incorporating some of my suggestions here, not necessarily in a particular order, except that the first six are under the banner of keyboard harmony and counterpoint, before moving on to form:

1. Be able to comfortably harmonize (using principles of sound voice leading) major and minor scales in all keys.

2. Practice simple circle of fifths sequences to be able to modulate quickly from a given key to any other key.

3. Learn to transpose any hymn into any and every other key, at sight.

4. Practice transposing to the Dorian, Phrygian, Lydian, and Mixolydian modes, beginning on all pitches.

5. Learn to play figured bass.

6. Learn to read open score of four or more parts, especially works by great polyphonists.

7. Play as many great organ works as possible to build technique and to deepen one’s musical vocabulary. Using familiar tunes or themes, imitate as many of these works as possible when practicing improvisation.

8. Practice constructing phrases comprising only four bars. Begin with simple, stepwise melodies; count aloud. Repeat this exercise frequently. Then improvise a phrase ending in the dominant (a half cadence) followed by one ending in the tonic (specifically, an authentic cadence). Start with melody only, and then add simple harmony. Two phrases make a period; depending on how similar the phrases are, the period will either be parallel or contrasting.

9. After gaining some degree of comfort with the above, improvise a new phrase based on the above, only in a closely related key (relative or dominant). End that new phrase with a half cadence, then add yet another phrase ending with an authentic cadence in that related key. Keep counting aloud as you play!

10. Try to memorize these phrases as best you can. Do not be reluctant to make notes for yourself. Repeat the first period, perhaps with some elaboration, like passing tones or simple ornaments.

11. If desired, add a four-measure introduction, interludes, and a coda (all comprising four measures). Keep counting. These may be very simple, just basic accompaniment figures. Keep counting!

12. Putting together numbers 8–11 above results in one of the simplest musical forms, a ternary or 
song form.

All the above was drilled into me by McNeil Robinson in regular lessons over an extended period (along with much else) and must be practiced as much as possible. Gerre Hancock was also a force in solidifying this in my mind, via that one extremely long lesson, a masterclass or two, and his textbook.

I am grateful to Patrick Scott for sharing so much wisdom with us in his interview. I look forward to what we will learn in future interviews.

Spotlight on Improvisation, Part 4: an Interview with Dorothy Papadakos

Robert McCormick

Robert McCormick has been organist and choirmaster of Saint Mark’s Church, Locust Street, Philadelphia, since 2016. Previously he held similar positions at Saint Paul’s Church, K Street, in Washington, D.C., and at Saint Mary the Virgin, New York City. He is represented in North America exclusively by Phillip Truckenbrod Concert Artists, LLC.

Dorothy Papadakos at the Wanamaker Organ

Editor’s note: Part 1 of this series (Matthew Glandorf) may be found in the May 2022 issue, pages 20–21; Part 2 (Mary Beth Bennett) in the September 2022 issue, pages 12–13; and Part 3 (Jason Roberts) in the July 2023 issue, pages 16–17.


Introduction

We continue our series focusing on American organist-improvisers with a name familiar to many—Dorothy Papadakos. I first met Dorothy more than two decades ago, when I was director of music at the Church of Saint Mary the Virgin, Times Square, New York City, and she was cathedral organist of the Cathedral of Saint John the Divine. The first time I ever heard Dorothy play live was at the seating of the Right Reverend Mark Sisk as Fifteenth Bishop of New York in 2001. Dorothy began the first hymn on the celebrated State Trumpet, and off we went. “We’re about to have church,” I thought, and we certainly did. It was a marvelous and memorable liturgy, hardly least due to Dorothy’s glorious playing.

Dorothy surely must be one of the most multifaceted and versatile persons in our profession: she is not only an organist, but also a jazz musician, musical theater composer, and author. She also may well be one of the warmest and most joyful among us. In addition to interviewing Dorothy via email, I have just had the privilege of seeing her for the first time in over a decade over lunch in Philadelphia, alongside her delightful husband, Tracy McCullen, and marvelous fellow organist Peter Richard Conte. After an extraordinary shared meal, two hours later, I walked back to my church refreshed and full of Dorothy’s infectious happiness.

Writing this article, seeing Dorothy in person, and pondering her inspiring responses reminded me yet again of music’s power to stir, heal, and renew. Dorothy is a wonderful example of a life devoted to making the world a better place through the art of music. How many people has she inspired through her musical gifts? (Countless numbers, of course.) Case in point: I have been prompted again to seek to rediscover and recapture a sense of childlike joy and awe in music making. Like many of us, especially being an absolute perfectionist, I spend much of my time focused on the minutiae of music making. Without question, for any of us to practice our art at the highest levels, we must do this. Yet it is so easy to lose sight of the ultimate purpose of music making as a result, for our perspectives to become skewed.

In a church context, the goal of music is to glorify God and to inspire the people who hear it. How many times have I finished a service unable to think of anything other than whether or not I played a difficult passage cleanly enough, or why did I take such-and-such a turn in an improvisation when another would have been better, or whether the choir tuned as well as they could in a particular motet, only to have a congregant share heartfelt appreciation for the beauty of the music offered? (The answer, of course, is virtually all the time!)

Improvisation is perhaps the most personal way to make music. With that in mind, let us now hear directly from Dorothy Papadakos herself.

Discussion

When, how, and why did you start playing by ear and inventing your own music? Did it coincide with your early music training?

If it had not been for a fourth-grade crush, music and I may have never met! I was nine years old in Reno/Tahoe, Nevada, “going steady” with a boy taking piano lessons. Our mothers decided it would be cute if we played duets together, so they started me with his piano teacher, Loren McNabb, a hefty Scottish jazzman with a white goatee who moonlighted playing Reno’s nightclub circuit. To my surprise, I took to the piano instantly. I love math and science, and this was ultimate math and science to me. I enjoyed experiencing how my brain and fingers learned more and more technical pieces. And I loved the feel in my little hands of playing scales, amazed at what my fingers could do, especially when I stopped thinking about them and let them do their thing skiing up and down the keyboard like natural athletes!

After each half-hour lesson I begged Mr. McNabb to play me “his music:” Ellington, Gershwin, Porter, Broadway. Two years in, at age eleven, I went on strike! I refused to practice “that boring classical music” and insisted he teach me “his music:” jazz! I wanted to read lead sheets and chord changes. They were the gateway to a mysterious world, to musical freedom. Mr. McNabb complained to my mom about her problem child; she told him to teach me whatever I wanted if it kept me practicing! (Go, Mom!) I took to jazz like a bird to the air. In just a few years I could read any lead sheet and was playing jazz gigs for local events by age fifteen.

Enter the men who changed my early life and music forever: Liberace and blind British jazz pianist George Shearing. I got to meet Liberace several times backstage at John Ascuaga’s Nugget when he performed in Reno, because my mom knew him from her Hollywood days. I assiduously copied Liberace’s recordings note-for-note to learn his style and to get inside his stunning technique. (How did he do it with all those rings on?) Then the George Shearing Quartet came to town and blew this kid “outta da water!” His album Light, Airy, and Swinging changed my ears and tonal imagination. I knew then and there all I wanted to do was to improvise and compose “cool jazz.”

Tell us more about how you employed improvisation in childhood.

Those first jazz gigs at around age fifteen were for fashion shows in Reno and some Reno High School theater work. Then a turning point came: Trinity Episcopal Church in Reno (now Trinity Cathedral) asked me to join their folk ensemble since I’d been taking guitar lessons and sang in their youth choir. The next thing I knew, I was lead vocalist and guitarist of the ten-piece band playing the 9:00 a.m. service! This was the era of Godspell, Jesus Christ Superstar, and 1970s folk and pop. It was musical heaven for me, until my dear Mr. McNabb died suddenly. I was 16, devastated, lost, a ship without a rudder. My mother tried everything to find me a new teacher. Of course, no one could measure up. She even took me to the University of Nevada-Reno’s head piano professor for whom I improvised on Duke Ellington’s Sophisticated Lady. Mom and I were so proud of my audition; I nailed every note and nuance! But this piano professor just shook his head, clicking his tongue saying, “It’s too bad she doesn’t play classical.” Mom, furious, grabbed me by my arm saying, “Come on, Dorothy Jean! We’re getting out of here!”

That next Sunday in church my ears heard the organ as if for the first time (a three-manual 1967 Allen). That’s when I approached Mr. James Poulton, Trinity’s wonderful 11:00 a.m. organist and choirmaster, who agreed to give me organ lessons. As with the piano, I’d never given the organ a moment’s thought, but I was so lost without Mr. McNabb, I thought, “Why not organ? It’s a stack of synthesizers!” (Yes, that’s how my sixteen-year-old brain saw the organ.) I now know that if it weren’t for death and grief, the organ and I may have never met—and fallen in love. My scientific mind went crazy for the stops, pistons, 32′ pitches, pedals, the whole tonal palette. I felt like a one-woman orchestra!

I noticed, too, I could “noodle” around on the organ, but no one else I knew noodled (in public), so I assumed this was simply not done. My first organ piece with Mr. Poulton was the famous (attributed to) Bach Toccata in D Minor, every sixteenth note’s fingerings and meticulous counting penciled in. To this day, I still use that really worn-out original score at my Phantom of the Opera (1929) silent film performances (my show opener to set the mood) to remember where I come from. And, of course, I now play the Toccata like the improvisation it’s meant to be!

As a child, did you understand the music theory behind what you were doing, or did that understanding catch up later?

Yes, oh yes, I was very fortunate that both Mr. McNabb and my next mentor, Don Rae, the great jazz pianist/arranger for the legendary Las Vegas comedy team Gaylord and Holiday, insisted I master jazz harmony, voicings, and scales, and listen to classical composers to learn how they put harmonies together. They instilled in me the fierce mental discipline that I rely on today. Once I discovered major and minor ninths, thirteenths, and Burt Bacharach, I was hooked. But when I discovered how just one harmonic shift, or one simple, sexy jazz chord could change the key and slip my improv into a brand-new musical world, it ignited the composer in me.

At age eleven, I learned the circle of fifths and how to read complex charts. It was fun, hard work yet easy to memorize, and it laid the groundwork for reading figured bass when I started playing Baroque continuo. I spent thousands of hours at my stepfather’s Steinway grand piano and couldn’t wait to get home from school to play through a new fake book or disco tunes Don Rae brought me. Don’s big improvisation game changer was teaching me the Blues. In losing Mr. McNabb, I understood gut-wrenching loss and grief, but I didn’t know how to get there musically, how to turn anguish into beauty. Don had me prepare a new improvisation weekly by memory in all twenty-four keys, major and minor, over twenty weeks, on anything I wanted. I remember that first time I played one of my improvs for him, it was about four minutes long. Nervous as I was, I let myself go in it. When I finished, he was silent. I turned and saw him, his jaw open. I remember it so well. That’s when he knew I had a gift; me, I wasn’t so sure. I thought I was a copycat, just imitating Duke Ellington and George Shearing. I still didn’t feel original or unique because I worked so hard to emulate others.

I must add here a pivotal moment almost every successful person I’ve met has experienced. It happened at the end of my freshman year at the University of Nevada, Reno. Remember the piano professor my mother stormed out on? They assigned him to teach me organ! Oh no! He was no organist, and I knew this would be bad. At our last lesson he dismissed me in no uncertain terms: “Missy, I suggest you give this up. You don’t have what it takes to make it in music.” In that instant I thought of Liberace, George Shearing, Mr. McNabb, Don Rae, Duke Ellington, my improvs. (I also thought of words that are unprintable here!) He was wrong, and I knew it. But what was I to do, having been told, “Don’t come back”? Well, the gods were listening!

Was there a watershed moment that inspired you to become a professional organist and church musician?

Yes! Enter Saint Bartholomew’s Church on Park Avenue, New York City, and Robert K. Kennedy, organist and master of the choirs at the Cathedral of the Incarnation in Garden City, Long Island. One springtime Sunday morning in Reno before church I serendipitously caught the TV broadcast of the 9:00 a.m. contemporary service at Saint Bartholomew’s with guitars, drums, organ, handbells, a big choir, and congregation singing amazing jazz church music!

I froze, mesmerized in total disbelief. Oh, the joy in their music! I knew I was meant to be there. I packed up and drove across the country to live with my dad in Saint James, Long Island, and started commuting on Sunday mornings to St. Bart’s as a choir member and guitarist in the 9:00 a.m. band. At the same time, I began organ lessons as a sophomore at SUNY Stony Brook traveling to Garden City to work with the brilliant, warm, and wonderful Kennedy, who gave me the “You get serious or else!” talk. He whipped me into shape like a real organ teacher. The Bach-Vivaldi Concerto in A Minor always makes me think of Robert. I credit him with helping me decide to become a professional organist and believing I could do it if I gave everything to my craft. So I did­—everything. I dove into repertoire and completely forgot about jazz and improv. I told myself they were no longer of any use. At this point I still had no idea anyone improvised on the organ, even though Robert was teaching at the same time his astonishing protégé Peter Richard Conte, my dear friend and improvisation colleague!

Beyond Robert Kennedy, who were your principal teachers and influences in organ and organ improvisation? How did you learn from them?

At Saint Bartholomew’s I met the great conductor and organist Dr. Dennis Keene, who was at the time St. Bart’s assistant organist, while finishing his doctoral degree at Juilliard. Dennis would become pivotal in my organ education.

St. Bart’s by now had hired me as their Christian education secretary, and one night working late I heard Dennis practicing two pieces on St. Bart’s glorious Aeolian-Skinner organ: Messiaen’s Le Banquet Céleste and Duruflé’s Scherzo. I stopped my work. I quietly snuck out to a partially opened chancel door and listened and watched him play in that sparkling, golden Byzantine mosaic space.

Le Banquet Céleste brought tears to my eyes. What on earth was this exquisitely inexpressible music? And this playful scherzo! Who on earth wrote this jewel of pure spontaneous magic? Both were jazz but not jazz; earthly yet other-worldly. Duruflé and Messiaen became my repertoire gurus. Soon Dennis was teaching me French Romantic and contemporary repertoire on the organ in St. Bart’s side chapel. (Organist Jack Ossewaarde prohibited anyone but Dennis and him from touching the great organ, especially newbies like me!) When Dennis became organist and choirmaster downtown at the Church of the Ascension, our work continued, and he trained me up for Juilliard and Eastman auditions. Those years studying with Dennis and the thousands of painstaking hours of blood, sweat, and tears formed my technique into what it is today. I have Dennis to thank for not letting me get away with anything less than excellence. And he gave me a front row seat as organ-page-turner at some of the finest choral and orchestral concerts in the world presented by his Ascension Music. I have lifelong gratitude for all he gave me, especially the privilege of hosting Madame Duruflé in my cathedral apartment (because Je parle français) for a week at Saint John the Divine— wow—il n’y a rien à dire! (There are no words!) She and I remained dear friends for many years after and shared unforgettable visits in France. Now there was une grande improvisatrice! And with such petite hands!

May I digress and share with you the thrill of a lifetime? On a visit to Marie-Madeleine’s lovely stone house in Cavaillon in Provence where she was on holiday with her dear sister Elianne, we were having tea in her living room when I commented on the lovely old brown upright piano against the far wall, a candle mounted on each end, fine lace lying across the top. She told me, “That’s where Maurice composed his Messe Cum Jubilo.” I started to cry as I so love that gorgeous work. I can still feel that hot Provence August afternoon with her and smell the fragrance of her giant rosemary bushes infusing that cool stone living room.

While studying with Dennis, I won the New York City AGO organ competition, and to my joy and astonishment got into Juilliard for fall 1983 to pursue my dream of studying Messiaen’s works with Messiaen’s protégé, the sublime artist Dr. Jon Gillock. What a world Jon brought me into; what an extraordinary friendship we built. Messiaen’s harmonies, registrations, birdsongs, and Hindu rhythms blew my mind. Through all this, improvisation took a back seat until three things happened at once: first, Dennis gave me Marcel Dupré’s two improvisation books; second, I began studying improvisation at Juilliard with my dear friend and colleague, the legendary improviser “Uncle” Gerre Hancock at Saint Thomas Church Fifth Avenue (that’s an article all its own!); and third, I heard Paul Halley’s iconic improvisation album Nightwatch on the great organ at the Cathedral of Saint John the Divine, where he was organist and choirmaster.

If there was a seminal person, moment, place, and organ in my improvisation career, this was it: Paul Halley at the Cathedral of Saint John the Divine and the mind-blowing Aeolian-Skinner Opus 150-A, “Miss Scarlett,” housed in the cathedral’s astounding eight-second acoustic (now nine seconds since the 2001 post-fire restoration!). Paul Halley’s organ improvs exploded my mind, ears, and musical imagination. In his playing I heard jazz improvisation like nothing I’d ever heard; he used the organ in ways I never imagined possible, especially the strings. I memorized Paul’s album, tried to replicate his sophisticated progressions, his sonic palette, his tricks with acoustics. I worked my butt off learning this extraordinary new thing: jazz-infused improvisation on a pipe organ, wonder of wonders! My four improvisers (two hands, two feet) found their home. This is when I made the commitment to find my voice and forge my own style.

My “second childhood,” as I call my twenty-three years at Saint John the Divine, began prior to my Juilliard studies, as a Barnard College junior in 1980. One autumn Friday I was unexpectedly called in as a last-minute sub to play for the cathedral’s weekend sleepover-in-the-crypt youth program, Nightwatch. It went so well that I was invited back on many Friday nights when Paul Halley was on tour with the Paul Winter Consort. Nightwatch and I would continue together for the next nine years, and it became my weekly “improv lab” to try out new ideas! Can I even begin to describe what it was like to be in that vast, dark cathedral on those marvelous cold winter Friday and Saturday nights, improvising in the dark and speaking to thousands of kids visiting from across the country about the great organ, showing off its cool sounds and taking them on a grand sonic ride they still to this day write to me about?

While at Juilliard in 1983, I found my courage to write Paul Halley asking if he’d consider taking me on as an improv student, knowing he didn’t teach because of his heavy touring and cathedral schedule. But, oh my goodness, he asked me to come in and play for him! He’d heard about my subbing at Nightwatch, and I’ll always remember that audition: afternoon light in the great organ loft, me seated on the bench, terrified in awe to be in Paul’s presence as he opened the hymnal to a Gregorian chant, one I would soon come to cherish, Conditor alme siderum.

I don’t remember what I improvised; I do remember thinking I made a total hash of it! I finished, waited in silence, then turned. Paul was relaxed, leaning back, arms stretched wide along the organ loft railing. With that great smile of his, he nodded saying, “Yes, I’ll work with you.” I thought I would die. My spontaneous squeal of joy echoed through the cathedral! What a privilege to become Paul’s improvisation protégé. And what a challenge: I never worked so hard in my life, never felt such a drive to excel, to prove myself and to achieve my dream of becoming a great improviser. And in all those years of study, Paul never charged me for a lesson.

In January 1984 Paul asked me to substitute for him in my first ever Paul Winter Consort gig at the Princeton University Chapel on their colossal organ. Thus began my nearly forty-year friendship and life-changing work with my dear friend and musical guru Paul Winter. Here was an entire band of world-class improvisers who welcomed me with open arms. And who knew one could improvise with humpback whales, timber wolves, or canyon wrens? Again my sonic world exploded! In 1986 Paul Halley named me cathedral organ scholar and trained me up on how to devise choral accompaniments and hymns in the English Cathedral style. In 1987 he and the dean appointed me cathedral assistant organist and then in 1990, when Paul left the cathedral, I was appointed cathedral organist. I remember once asking Paul why he hired me, and I’ve never forgotten his answer: “Because you’re great with kids (the Cathedral Choristers), you’re an accomplished woman organist (an endangered species in 1980s New York), and you read Samba charts (unheard of for an organist!).” Wow. There it was: all my years of improvisation and jazz landed me the coolest job on planet Earth.

A funny side note to this: at Juilliard my dear teacher Dr. Jon Gillock fully supported my improvisation work with Paul Halley. Jon deeply revered the great French organ improvisers and wanted me to give my improv and repertoire studies equal effort like the French do. But Juilliard found out and threatened to expel me for studying with a teacher outside the school, even though I had Dr. Gillock’s blessing. So, I assured the powers-that-be that I would stop—and of course, I didn’t! Never in a million years could I have imagined when I graduated from Juilliard with my master’s degree in organ at age twenty-five that in four short years I would be appointed the first woman cathedral organist at Saint John the Divine, because of my improv chops!

How does improvising in concert settings differ to you from liturgical settings?

There is quite a difference for me, like two alternate sonic worlds with very separate harmonic languages, techniques, themes, timings, feeling, purpose, audience, energetic intent, all of it. In accompanying silent films, my job (as I learned in reading my hero Charlie Chaplin’s autobiography) is to provide the emotional subtext of every scene: to improvise music that provides the emotional counterpoint to the action to enhance, not compete with, its drama, comedy, and conflict, and also to prepare the audience for what’s coming in the next scene. The music is the narrator. It must be subtle yet blunt, amorphous yet cued, often with specific timed “hits” (like a crash or surprise), and it is very much about surrendering to the three-way micro-millisecond relationship between oneself, the audience, and the actors. It’s a powerful and very real energetic triangle, and when you give yourself over to it, that’s when the magic happens, when the audience gets lost in the film and forgets you’re there.

In liturgical settings it’s all about surrender, again, but this time it’s surrender to what is ineffable, wonder-filled, and sacred inside each person in a holy gathering. Here we are, friends and strangers gathered in worship in a once-in-a-lifetime gathering that’ll never be repeated in all of time, with all our burdens, sorrows, challenges, and joys. I’ve found that yearning is at the core of everyone’s worship—our deep yearning for divine intervention, divine comfort, for the sublime, for answers, transformation, the soul aching to be heard and held. Organ music can express and even meet this yearning like nothing else. Whether it helps people cry and release, or is a cradle of peace, or uplifts them in an ecstatic experience of the divine, it is a sacred honor and opportunity we organists are entrusted with.

The very first thing I do in any performance is “take the temperature” of the room. Even thirty feet up and three hundred feet away hidden in a cathedral organ loft, you can feel a congregation’s mood. It’s hard to describe, but it’s palpable. It’s a vibration that imbues the space. I use this as the starting point of my prelude improv, the launch of any Sunday morning’s spiritual journey in which we organists are the first soul to express our yearning. Gradually the congregation joins us in hymn singing, joins the clergy in prayer, and together we go on the journey.

My musical goal in any liturgy is to shift the mood from what it was at the start to something entirely new and different by the end. My liturgical harmonic language is completely different and more contemporary than my silent film language. Silent films tend to dictate what harmonies and progressions work so you don’t “take the audience out of the film.” In a liturgy, I find there’s room for broader expression and risk-taking, especially in a big acoustic on a big instrument with lots of toys onboard. My liturgical improvs are infused with jazz and French Romantic harmonic worlds and massive rhythm. I’m talking massive; rhythm is everything! It’s the heartbeat of any improvisation, loud or soft, fast or slow.

Paul Halley taught me this. It’s what thrills and soars and tingles and creates awe. You could vamp on plain old C major with a killer rhythmic pattern, a few textural shifts, a 32′ Bombarde, and it’ll make your congregation stomp and cheer! I aim for one thing in my liturgical improvs: to continually lift up, even in somber Lenten modal mysterious improvs. I constantly let myself let go—this keeps the journey lifting and wondering (versus wandering!) for whomever I’m playing. If I’m surprised, they’ll be surprised; if I’m moved, they’ll be moved. I tell my students that improv is sheer blind trust; it’s surrender to divine channeling. It’s losing one’s conscious thought, so time stands still and you can’t remember what you played. And that’s when they really go on the ride with you. That’s when you come out of it thinking, “Wow, what just happened?” That’s when your congregation knows you gave yourself to them. I never, ever forget this maxim: “You can’t fool an audience.” They just somehow know if you’re holding back or are bored, scared, unprepared, not into it, or not giving your all—they know when there’s no lift off!

Do you consider yourself to have your own distinct musical language? Is there anything distinctly “American” about your improvising?

My musical passion is world music. I love combining ethnic sounds, especially Greek, Brazilian, Celtic, Middle Eastern, and Asian. I love stretching where the organ can go, seeing what part of the world it can travel to through a culture’s musical voice. That’s what I loved at Saint John the Divine in those golden years under the visionary leadership of our global-minded dean, the Very Reverend James Parks Morton. One minute I’d be playing Tibetan music for the Dalai Lama, then Eritrean hymns at a Coptic funeral, then Sakura for a Japanese tea ceremony, then “Hava Nagila” at a Jewish-Christian wedding, then New York, New York on the State Trumpet celebrating a Yankees-Mets Subway Series! If you see our magnificent country as the great melting pot of immigrants, then yes, my improvs and compositions are highly “American” in that I embrace all our ethnic styles. In terms of my own style, I don’t know how to describe it. I just know it as me and that it’s ever evolving. I’m often told by people, “Oh, Dorothy, I just knew when I walked in it was you playing—I’d know that sound anywhere!” I always wonder to myself, which sound(s) gave me away?

Tell us more about your jazz background and how it informs your improvising at the organ.

In addition to what I described above, I’d add two things: the legendary jazz pianist Lyle Mays of the Pat Metheny Group, with whom I had the tremendous privilege of studying jazz composition, told me, “Dorothy, if I ever hear you cadenced with plain old V–I, I’ll call the jazz police!” And Lyle also said, “The greatest musicians on the planet are jazz players. They can improvise in any style because they get inside the style, they don’t just copy it.” I’ve bided by Lyle’s words throughout my career.

Do you ever imitate specific composers or historical styles?

Oh yes, of course! We all stand on the shoulders of those who’ve come before us, and we borrow from our contemporaries, too. No musicians, especially improvisers, are creative islands unto themselves. Day and night we unconsciously take in shards of music, hooks, and tunes we’re not aware of. They lodge and cook in our musical psyche, then days later pop out in a gig or writing session, and we’re like, “Whoa, where’d that come from?” I borrow rhythmic hooks from Bartók, Prokofiev, Rachmaninoff, Stravinsky, Ravel; toccata patterns from Cochereau, Vierne, and Dupré; and every day I listen on BBC Radio 1 to the hottest pop, chill, dance, and cutting-edge tracks. I relax to Indian ragas and cook to electronic soundscape artists like Aurah. It all informs my improvs, my music theater scores, my organ and choral works. In fact, I’m listening to Aurah while writing this: it’s “I Decree Peace” on their Etherea Borealis album. Check it out!

How does improvisation differ from composing to you? Do you prefer one or the other?

To me improvisation is spontaneous composition, and composition is repeated improvisation until you find something you want to save and write down. They are equal in fertility and joy to me. I’d say the great gift that improvisation brings to a composer is to know if you don’t like something you wrote, you can improvise a hundred other ideas to replace it with! Composer-improvisers trust the unlimited flowing fountain of ideas inside of them. It’s unfailing, and the perfect idea is always just an improv away. Improvisation is ultimately just about trusting the unknown yet to be revealed in you. Each of us is a creative giant we have this lifetime to get to know, so from me to you I say, “Go for it, and rock da house!”

Reflection

I hope readers are as fascinated and stirred by Dorothy’s words as I am. She reminds us, if I may use a tired cliché, not to neglect the trees (as Dorothy clearly has done her homework, thoroughly learning music theory and technique, inside and out), but truly to see and appreciate the whole forest. I’m not sure about each of you, but that’s a reminder I needed at this moment. May each of us heed Dorothy’s advice to “go for it.” ν

 

Dorothy Papadakos’s website: dorothypapadakos.com

Experience Dorothy’s artistry at our website: thediapason.com/videos/dorothy-papadakos-plays-phantom-opera

An interview with Pamela Ruiter-Feenstra: Bok Tower Gardens, Lake Wales, Florida

Samuel Russell

Samuel Russell is the library and archival collections manager at Bok Tower Gardens in Lake Wales, Florida. He oversees the Anton Brees Carillon Library and the Chao Research Center, which houses the archives of the Bok Tower Gardens Foundation and its predecessor, The American Foundation. The Chao Research Center is also home to many artifacts related to the founder: Edward W. Bok.

Pamela Ruiter-Feenstra

This interview took place February 19, 2022, at the Blue Palmetto Café on the campus of Bok Tower Gardens, Lake Wales, Florida. Pamela Ruiter-Feenstra was studying with Geert D’hollander and playing four concerts at Bok Tower during the week of February 14–19, 2022. I conducted this interview before Pamela had a meeting with Geert. The conversation ended a little early as we heard the bells chiming in the background, which reminded us that it was time for her meeting.

I have Pamela Ruiter-Feenstra with me today. She is a carillonist in Ann Arbor, Michigan.

I play mid-day recitals at the University of Michigan.

And you are also on faculty there?

Not right now. I was the visiting carillonist at the University of Michigan during the 2019–2020 academic year, when Tiffany Ng was on a fellowship leave.

How long have you been playing the carillon?

Eight years. I first started playing the piano when I was a child. Then I added the organ when I was about twelve. As an undergraduate, I majored first in piano and then organ and choral music education, and then went on to pursue a Master of Fine Arts and doctoral degrees in organ with secondary music theory, conducting, and sacred music fields.

Were you aware of the carillon during your childhood?

No, I didn’t live near a carillon in my childhood. It was only when we moved to Ann Arbor and I took the organ professor position at Eastern Michigan University that I started hearing the bells. I was so enchanted by their time keeping capabilities, but also by their role as messengers—that they could speak to the moment of any given day.

The history of letting people know if there was a special event going on, or pirates were coming, or whatever the news was.

Exactly. I had a sabbatical in Ostfriesland, Germany, to study and play historic instruments there. The oldest organ in that area was from 1457 in Rysum, and the church had a bell that was tuned to a low E, the same low E as the pitch on the organ. In his Fundamentum Organisandi (1452), Conrad Paumann composed E drones with figuration above the repeated Es. The pastor of the Rysum church at that time loved the bell. Every time I’d go to practice, she’d say to me, “Shall we play? Can we do the bell and organ piece?” For that E drone in the Paumann piece, she would keep pulling the bell to ring repeatedly in rhythm, and I’d play the Paumann figuration above it. We had so much fun playing that fifteenth-century “duet.” She called it the “Echt Rysumer Hit,” or the true hit from Rysum. A fifteenth-century piece was their town hit!

But then we had to stop because Rysum is in a rural area and the farmers were plowing their fields. They could hear the bells miles away, kilometers away, and for centuries they used the bells to signal when someone died. They would ring the bell the number of times that corresponded with the age of the newly deceased person. The farmers would stop their tractors and start counting: eighty-two, eighty-three . . ., “Oh, it must not be Berta.” Eighty-four, eighty-five . . ., “I wonder if it’s Henk.” Eighty-six . . . . While the pastor and I were playing, they’d hear the bell over and over, and they got stirred up wondering, “Who in our community died?” So that is why we had to stop.

That is fascinating. It definitely means something to that culture and how the bells were translating a message, or sharing the message of something. Did you find it an easy transition from the piano and organ to picking up playing the carillon?

Well, knowing the keyboard layout and playing with my feet translated from the organ, but as for the dimensions, it was a whole new haptic awareness, because it’s like playing on a keyboard built for a giant instead of using a five-finger technique.

I also play the harpsichord and clavichord. The clavichord taught me a lot about arm weight and getting the most beautiful tone. And even though the clavichord is the quietest keyboard instrument, I found the technique of playing it the most helpful in teaching myself how to play the carillon. When I first learned to play the clavichord, I would just sit at the keyboard for hours and think, how do I get the best sound?

Okay, that note bloomed a little, but could it bloom more? And that note sounded choked. Why?

It’s important to ask these questions. I’m an improviser, which helps to let my ears guide first. I find that I can bring out the soul of the instrument better if I initially improvise on it rather than reading music because then my eyes can take over.

That is a very interesting word choice: can you go more into it? Finding the soul of the instrument.

I discovered this when playing historic organs and then harpsichords and clavichords. Each instrument is different, just as each carillon is different. There are some schools of thought where people impose a technique, usually the same technique, on every instrument they play. Even if they’re Steinway artists, Steinways differ from one piano to the next. I find that the finest, the most sensitive and expressive musicians seek to pull out the sound that the instrument most wants to make. So you pay attention to where the most resonance can be found. Is it in the bass or tenor? Is it in the treble? And what does that tell me about what repertoire I choose? Or about what kind of weight I’m distributing here or there? And what parts must be softer so that the melody comes out? What effects communicate well?

When you’re playing and listening to the instrument in real time, how do you become one with the instrument as you’re playing it so that there is that intimate connection?

It is again improvisation. If I am struggling with a passage or hearing something that doesn’t sound optimal to me, then I’ll take that passage and I’ll create an improvisation that is similar to it to figure out. When I take my eyes out of the equation, it opens up the ears. The instrument will speak. It will, it will . . .

Tell you what it wants to play?

It really does, by the quality of the sound. How much color comes, how much bloom? Does it sound forced? Does it sound weak?

What are your favorite types of things to play on the carillon?

I love Geert D’hollander’s music and how he plays the carillon so sensitively. I’m also strongly committed to presenting works from underrepresented composers and cultures and to broaden our repertoire and audience to be diverse and inclusive.

Let’s talk about both of those aspects. First, are you referring to Geert’s original compositions?

His original compositions. He is such a fabulous composer, and each piece is different. His works never sound like cookie-cutter replicas of each other. There is always something fresh in them and yet something historically grounded where you can tell how much music he’s listened to and how much he has studied. Every time I see he has published something else I want to get it and play it because it is just magnificent. And having the opportunity to coach with him here at Bok Tower is just such a dream. It is thanks to the Emerging Artists grant I received from the Guild of Carillonneurs in North America (GCNA) to come here.

The Emerging Artists grant is new and for people who have passed the carillonneur exam in the past three years. It is a wonderful opportunity. It is not like you’re done studying when you pass the GCNA certification exam. I consider that a new beginning, and I think it is really brilliant of the GCNA to offer the award to encourage people to go deeper and to get to the next level of expressive playing or understanding repertoire.

And because I am a composer and Geert is a composer we are talking about compositional techniques, too. I’m sharing my compositions with him, and he is giving me some great feedback on it, saying, “This is lovely, but this—maybe it’s in G minor too long,” or that kind of thing. And then I’ll say to him, “That is exactly what I was thinking. Let’s talk about that.” Then he shows me some of his new compositions that haven’t been published yet, and we talk about them.

I wrote two books on Bach and the Art of Improvisation. Geert improvises, too. So today we are going to have a session about carillon improvisation in the style of Bach, because he recently was commissioned to take some of Bach’s cello or gamba suites, unaccompanied, and arrange them for carillon, but with a twist. He is giving a kind of modern commentary on them, but you can still hear Bach in them. I create improvisation blueprints from Bach preludes and use the same unaccompanied gamba suites for the organ and the harpsichord, and I have written about this in my books. So today we are going to take my books and then the music of Matthias Vanden Gheyn, the well-known Baroque carillon composer whose three-hundredth anniversary we celebrated last year, and we are going to talk about how this might come full circle so that we can develop an improvisational method for the carillon. A carillon student, Carson Landry, will join us.

This opportunity is hugely stimulating. What a beautiful setting to be here in the Bok Tower Gardens and have access to the carillon all day long—into the evening. That is very rare. Most towers have very limited playing time, but here, the playing time is not restricted, and Geert is accessible, kind, and generous with his time, and we are having a blast.

I’d like to delve into your history as a composer and learn more about your style.

Because I’ve studied and performed a lot of early music, I’ve composed in a Baroque or even earlier Renaissance style as well for some of my organ works. But then I started getting commissions for organ. One of the commissions was from a brilliant young organist, Wyatt Smith, who wanted six pieces for a liturgical cycle entitled Liturgy LIVE! He wanted each piece to have a world influence. I started digging into ethnomusicology and finding music from all over the world and figuring out what aspects I could combine. Wyatt also wanted German chorales from the seasons to be featured with that world music. It was an interesting pairing.

Can you tell me more about what that means?

My daughter is from Ethiopia, so I took some Ethiopian rhythms and combined them with a chorale, for instance. I paired a Yoruban lament from Nigeria with the Advent chorale Nun komm, der heiden Heiland. I featured a French Romantic toccata with the Pentecost chorale Komm, heiliger Geist. Each piece had a different character and musical features from around the globe.

What else inspires you in your writing?

When I came to the carillon, I became acutely aware that this is a public instrument. In Ann Arbor we have students from around the world. So, I’d come out of the tower and hear all sorts of world languages and see people from around the world and then I would think, I’ve just played all this music by dead European men. Right? That is not the demographic here. Even though there are some people from European descent, that doesn’t represent everyone—it excludes a lot of people.

How does this public instrument connect with people from around the world? And imagine how much wonderful music the carillon has been missing when so many cultures haven’t been represented! Then I started thinking that my compositional direction must be to lift up the voices that have been missing from classical keyboard music. I interviewed people from the African American, Muslim, and Arab communities, a Jewish Holocaust survivor, and then several people from the Latin community. I asked them about their experience with prejudice. They were incredibly generous in telling their stories. They said they were really glad that somebody finally asked. They wanted to talk and then they gave me permission to write pieces about their stories. It was cathartic for them in that they felt silenced when they were experiencing discrimination, but through this music, they had a voice. And now there was a way to claim agency in a situation where they’d had no agency.

You’re taking feelings from what people tell you and then putting that into the feeling of the music.

The feelings are there definitely, and that’s extremely important to me to get into the right affect for the piece, and the character and style of music. But I’m actually telling a story as well. So the piece I’ll play at Bok Tower today, Earth Blood Reprise, is about a woman, Jackie Doneghy, who grew up in Oberlin, Ohio, and studied with top piano professors when she was in middle school and high school. When she auditioned for a conservatory (not Oberlin), she was heckled because the head of the department didn’t want to allow an African American person into the conservatory. As a result, she dropped the piano and never came back. Her story is implanted into Earth Blood Reprise. I include quotes from Lift Every Voice and Sing, Beethoven’s Moonlight Sonata, and spirituals.

How do you take the story and then put it into music notation?

I’ve also been getting into storytelling with journalists. I collaborate with international journalists from the Knight-Wallace fellowship program at the University of Michigan. I compose music on stories that they have not been able to report on. The stories are under-reported and some of the journalists have been censored. These journalists and filmmakers and I founded Collaborative Investigative Composing (CIC) to tell these stories via music and document them in music scores and film.

The process is a little different for each CIC, depending on how much the storyteller wants to get involved in the music notation. I’ve worked with Jet Schouten, a Dutch journalist who took twenty years of piano lessons. Jet wanted to play the notes on the carillon that she wanted in a CIC composition, while I notated the music. Venezuelan journalist Marielba Núñez played themes and effects on the carillon while she verbally told me the stories of Venezuelans who are fleeing the authoritarian government and humanitarian crisis. I took Marielba’s themes and developed them more to fit with her stories. At that point, I play what I notated and ask the storytellers whether the music tells their story effectively or whether something is missing.

Marielba is also a poet, and she has a keen ear for form, structure, and balance. She’s not a musician, but she could describe in literary terms the changes she suggested.

When Jackie gave up the piano due to the audition trauma she endured, she became a singer instead. She asked for some spirituals to be included along with Lift Every Voice and Sing, and then I added the Moonlight Sonata, because that is one of the pieces she played on the piano. Including the Beethoven was a way for Jackie to reclaim it in her own voice, not in the disparaging voice. So there are layers there. A general audience may not know the story there unless there are program notes or if a performer has a chance to talk with them. This means, of course, it is also really important that the music can stand alone, which it absolutely does.

People will ask me questions about it afterwards, and they’ll say, “That is such an intriguing piece. Tell me about it.” And then we have a chance to talk about it after the concert.

As an example, on Saturday (February 19, 2022) at Bok Tower, I performed Earth Blood Reprise along with some pieces from The Music of March: A Civil Rights Carillon Collection edited by Tiffany Ng, some spirituals, including Go Down, Moses and Sometimes I Feel Like A Motherless Child, which I arranged in Global Rings, and Joey Brink’s arrangement of Lift Every Voice and Sing. After the concert, an African American man approached me and he said, “Thank you for including music for us. I like the sound of the bells, but I never thought I’d hear something that directly speaks to our experience. It makes such a difference.” He then told me that as he walked around the gardens listening, he met several other African Americans, and each one of them would smile and nod, or wink, or show a thumbs up that indicated that they, too, felt included by the carillon that day. He asked about Earth Blood Reprise and wanted to hear more of the story. At the same time, he said that the piece spoke to him before knowing the story. Hearing the story served to deepen his experience.

How it is different composing for the carillon in comparison to the piano, the organ, or even the harpsichord. What is unique about the carillon specifically?

Fewer notes can be played at once on the carillon compared to other keyboard instruments. I think of composing for the carillon often as a Schenkerian reduction that happens before the bigger or more expanded piece is actually written. Writing for the carillon must be sparse. I think about the strong minor third partials and not having dense chords especially in the tenor-bass range because then the resonances cancel each other out as they vibrate for so long. If there are two voices close together in thirds, for instance, they really need to be in the treble. But those are technical details.

I mentioned my work with journalist Marielba Núñez to tell stories via music about the humanitarian crisis due to an authoritarian government in Venezuela. Journalist Eileen Truax and filmmaker Diego Sedano reported on the untenable conditions people fled from in Mexico and the issues they face due to unjust U.S. immigration policies. I’m starting to write an oratorio based on those stories. A former TV news anchor and filmmaker from Belarus joined in a CIC piece that demonstrates how an authoritarian head of state forces the media to tell lies to the people. One journalist, Tracie Mauriello, reported on school shootings in the U.S.: gun violence. Another journalist, Ana Avila, reports on misogyny and gender violence in Mexico. Dutch journalist Jet Schouten and I collaborated in a pandemic response, Healing Bells, which was premiered simultaneously by carillonists in fourteen countries. Healing Bells contains an arrangement of Plyve Kacha, a Ukrainian lament.

I return to your question about how we collaborate. When I meet with a journalist in person, I can take them to a carillon, just as happened with Marielba and Jet Schouten. Then I actually ask them to play the feeling of their story on the carillon while they’re telling the story to me a second time around. First, we just sit like this across a table and talk. And then, the second time, even if they haven’t had music lessons before and I might say, play just the black keys and then everything you play will sound good. I get them started with pentatonic modes, so that they can stay focused on the affect of the story. Inevitably they come up with a really interesting theme. And then I build on their theme and use that as a unifying theme throughout their piece.

You say it is people who don’t know music. But everyone kind of intuits that these are the low keys and these are the high keys. For the carillon it’s playing with your fists. You strike the keys, and you might depict your frustration by playing on low keys or reflect your high points on the high keys, and then you might play in the middle of the keyboard. It is an interesting way to get them to express their internal story in an alternative way.

It is so important to the journalists to be able to tell these stories first of all, and with censorship for some of them, these are stories they haven’t been able to tell. And secondly, they feel really strongly that it is important—as an archivist, you’ll appreciate this—to preserve these stories. Otherwise, those stories are erased. They have been erased now in the present, but if they’re also erased in the future then these atrocities from authoritarian governments resulting in humanitarian crises will never come to light.

You said you work with the Knight-Wallace Fellows, and they’re at the University of Michigan?

Yes.

Is that relationship between the two entities—the carillon and the Knight-Wallace Fellows—something formally recognized by the university?

Lynette Clemetson, the director of the Wallace House, approaches me from year to year to ask whether I would present for the fellows. University of Michigan Carillon Professor Tiffany Ng has fully supported this, which has greatly helped to facilitate our CIC initiatives. From carillon presentations, the fellows themselves find out about our CIC way of telling stories. Then they are free to just approach me and say, “I’d love to do something. Can you collaborate?” It starts out rather informally and grows from there.

We at CIC are applying for grants. We really need some funding to create some short and full-length documentaries about our work so that these stories get preserved in music scores and film to reach wider audiences. We’d like to tour to a number of sites to integrate with communities who connect personally with the stories and places where no one knows about these stories and then to culminate with CIC performances. I usually compose a CIC first for carillon. Now, I’m developing CIC works for organ, chamber ensembles, orchestra, choir, soloists, etc. Our CIC team feels passionate about what we’re doing because it meets a need. It is cross-disciplinary, collaborative, and is dealing with a lot of social-justice issues. We’re going to find a way to continue.

To continue telling the stories that people need to share.

Yes, exactly.

Thank you for your time and for sharing what you’ve learned and your methodologies with me. I appreciate it.

Thanks so much for your invitation, Sam, it is really kind.

Bok Tower Gardens library website: boktowergardens.org/library/

Pamela Ruiter-Feenstra’s website: pamelaruiterfeenstra.com

An interview with John Rutter

Lorraine S. Brugh

Lorraine Brugh is currently resident director of Valparaiso University’s Study Centre in Cambridge, England. She is professor of music and the Frederick J. Kruse Organ Fellow at Valparaiso University, Valparaiso, Indiana.

Default

The interview took place January 31, 2018, in Girton, Cambridge, and preceded a luncheon Mr. Rutter attended, given by Lady Rachel Willcocks, the widow of Sir David Willcocks, at her home in Cambridge. Mr. Rutter also had a publishing deadline that day and had already been at work several hours when he arrived at 10:30 a.m. Mr. Rutter began the interview by explaining the luncheon he would later attend.

John Rutter: This is one of the things that Rachel Willcocks does, bless her heart, since Sir David’s death three years ago. She’s really been born again, as she was his principal caretaker. Did you ever meet him?

Lorraine Brugh: No, I never did.

JR: Oh, what a shame! Many Americans did, as you know, as he loved his trips to America working at summer schools, colleges, universities, and churches. He made quite an impression over the years. It was inspiring that he was active in music until his ninetieth year.

He died peacefully in his sleep and was greatly celebrated by his college, by his many former students, protégés, and admirers. After that she started a new life. She would now be 91 or 92. She is an active member of her garden club, her book club, and is out there. Every so often she hosts luncheons for various of her old friends.

She brings together people who perhaps don’t all know each other, but they all know her. My wife Joanne and I were invited but she can’t do it. She’s ringing a quarter peal. She’s a bell ringer, a change ringer. They’re counting on her; it’s been booked for a while, but I will be meeting Rachel. We do that every few months.

LB: There will be others who join you?

JR: There will. But who they’ll be I’ll find out when I get there. It’s usually about four or five others. It’s nice that she’s still having an active social life. Her daughter, Sarah, who lives in London, comes up to assist her. That’s what’s on the agenda for lunch. She is a dear lady, and, of course, I owe a huge debt to David Willcocks.

LB: That’s actually my first question. I know he gave you the opportunity to edit 100 Carols for Choirs together.

JR: That came later, of course. Our first collaboration was on Carols for Choirs 2, the orange book, that volume 2 of the series that throughout the English-speaking world became pretty standard.

That all came about because I had decided I wanted to study music at Cambridge while I was still in high school. I applied, not to King’s College, where David was a renowned choir director and a member of the university music faculty. I thought at King’s I might just get swallowed up, because it is a college with such a strong musical reputation.

What I did, which I never regretted, is I applied at Clare College, which is their next-door neighbor right along the banks of the Cam. Of course, that didn’t prevent me from going to choral Evensong at King’s College, which I did, and at St. John’s.

Back in those days, the two choirs that counted were King’s and St. John’s, the two that have boy sopranos. That all changed later when the first men’s colleges became mixed, but that’s ahead in the story.

I really met and got to know David Willcocks in my second year as an undergraduate when he took what they used to rather quaintly call “Harmony and Counterpoint” class, all rather academic and old-fashioned in its way. I was one of a class of seven or eight that he took every week. At the end of one of these classes, he took me aside and said, “Mr. Rutter, I understand that you’ve been composing. I hear that you have written some Christmas carols.” I thought “Oh my goodness, me, I’m in trouble.”

He was known really as Mr. Christmas. He transformed our musical celebration of Christmas with the Festival of Nine Lessons and Carols as he ran it at King’s College, with his own wonderful descants of some of the standard Christmas hymns, and his radiant arrangements of some of the traditional carols. He was very strongly associated with the celebration of Christmas in peoples’ minds.

I think he might have been a bit annoyed that here was this young upstart who was also presuming to write and arrange Christmas carols himself. That was the exact opposite. What he actually wanted to do was to see what I was up to, and to give me encouragement, which was incredibly generous of him. What he said was, “Look, would you bring a selection of your compositions to my rooms at King’s College at 9 o’clock on Monday morning, and I’d like to look through them?”

So, very nervously, with a sheaf of music under my arm, I went to his elegant rooms at the top of the Gibbs building in King’s College, and without a word he looked through the pile, and at the end of it, said, “Would you be interested in these being published?” Now that’s an offer you don’t refuse when you are a young student.

LB: So, there was more than The Shepherd’s Pipe Carol in there?

JR: Yes, there was. There was my very first Christmas carol, The Nativity Carol, and various arrangements of traditional carols of one sort and another. The next thing I knew he took the manuscripts down to Oxford University Press where he was for many years the editorial advisor for their choral music. Their sacred choral music was really chosen by David Willcocks. It was quite an honor that he was taking my work down to discuss it with the senior editor there.

That was the pattern of his Mondays. He spent the morning doing correspondence and administration at King’s, then he would take the train down to London to spend the afternoon at the editorial offices of Oxford University Press. Then in the evening he would take his weekly rehearsal of the Bach Choir, which was his London choir, a large amateur chorus over 200 voices that was and is of great renown.

Amazingly, I received an offer of publication in the mail the next Wednesday, which was pretty fast work really. Later they refused to believe it at Oxford University Press (OUP) because they say they never move that quickly. We have the dates to prove it, so they actually did.

More than that they said, “Would you be interested in an annual retainer?” which gave them first refusal of anything I might write. The sum was £25 per year, which, even then, would not fry many eggs. It was a gesture. From that day to this, OUP has been my main publisher. So it is thanks to David Willcocks that I made the massive leap from being an aspiring composer to a published composer. That mattered a lot more then than it does now.

Now with website, internet, and sound bites, composers have lots more ways of reaching their audience than they had then. Music notation software allows one to put music on paper so it looks like a printed copy. That also wasn’t possible then. We still worked like medieval monks with pen and ink. Of course, the whole revolution didn’t come until really twenty-five years after that. So I was very fortunate to have a publisher working on my behalf. That’s the story of how my work as a composer began, and how it started to spread worldwide through OUP.

David Willcocks, really having put my leg on the first rung of the ladder, then continued to encourage and support me through the rest of his life. This is mirrored in similar generosity to quite a lot of others who passed through his hands, or came to his notice in one way or another: performers, conductors, other composers, organists, singers. There were many who would say that one of the great influences, mentors, and supporters they had was David Willcocks. He was a great man.

LB: Did he consciously see it as his role to nurture and generate new generations of students and other young musicians?

JR: Yes, I’m sure that he did. He saw his role as a leader, an exemplar. King’s College Cambridge was a role model for choirs around the world. They set standards, higher than had been general in the years before that, which everyone was expected to match if they could, or aspire to.

It wasn’t so much for himself as it was what he wanted to do for his college, for its choir, and for musicians the world over. That’s really what I mean by generosity: his gifts were always put to the service of others. You can’t really say anything better of someone than that.

LB: Your work does a lot of the same thing. (Next I showed him the December 2017 issue of The Diapason. The issue contained the article on Francis Jackson’s centenary.) Do you know the journal?

JR: Yes, I do, although I think when I last saw it wasn’t in such lovely full color. It was a little more austere-looking.

There’s Francis Jackson! He continues to play at a small local church. His dean at York Minster, Viv Faull (the Very Reverend Vivienne Faull, current dean of York Minster), was at one time chaplain of Clare College, and so I remember her from those years. Jackson was very loyal to York Minster. Interestingly, he and David Willcocks were often mistaken for each other because they looked rather alike. Sometimes they were congratulated for the other’s work.

LB: I imagine they were pretty gracious about that.

JR: I think they were.

(I mention my interview with Stephen Cleobury for The Diapason, June 2018, pages 20–23.)

JR: Stephen’s reign at King’s has been even longer than David Willcocks’s. David was the organist/director of music at King’s for seventeen years, I believe. He took office late in 1957 when Boris Ord, his predecessor, became ill and needed help. He had something like a motor-neuron disease. It was a degenerative condition, and first his foot began to slip off the pedal notes. David, who had been organ scholar at King’s, was summoned to assist. When it was clear Ord wasn’t going to recover, Willcocks was given the title director of music and Ord had an emeritus role. David continued until 1974 when he went to the Royal College of Music. Philip Ledger followed for a period of seven years and did a fine job. Stephen Cleobury took over in 1982 and will retire in 2019.

We have had two long reigns with a shorter one in the middle. Now his retirement has been announced, and the advertisement has been placed for the job, which will generate hot competition. A lot of interest will attach to it, and many will apply, I imagine.1

LB: What kind of direction do you believe King’s will go, or would you like to see the direction be?

JR: What has changed is that King’s is no longer in the field by themselves. When David Willcocks took over in 1957 there were only two choirs that the world had heard of in the city of Cambridge. King’s was one of them, St. John’s was the other. They were twin peaks; I would never hold up one over the other. King’s has possibly enjoyed the greater renown because it is traditionally broadcast from the BBC at Christmas time that has gone around the world.

St. John’s does not sing during the immediate period around Christmas, so King’s has slightly had the edge. What a new director now has to accept is that King’s is not alone. There are other peaks in the Cambridge choral world. This is a city of choirs.

Once the men’s colleges began to admit women, and, in the case of Girton, the women’s college began to admit men, the choirs became mixed, made up of very gifted and eager undergraduates who wanted to sing at a high level, and have had the example of King’s and St. John’s to inspire them.

Of course, those mixed choirs are more in line with what is happening in the real world, as men and boys choirs are often becoming difficult to recruit. Adult mixed choirs are becoming pretty standard. My own choir, Clare College, Trinity College Choir, Gonville and Caius, Christ College, Jesus College (they actually have two choirs, as they have both a boys and a girls choir), St. Catherine’s, a lot of choirs are vying for excellence.

What has to continue to happen at Kings, as has already begun successfully, is to accommodate to the thought that they don’t have the field to themselves, and they must remain distinctive. For the foreseeable future I think they will retain a boy’s and men’s choir. They do have a mixed choir that sings on Mondays. They need to maintain their tradition.

They have spread themselves quite widely in the scope of their activities, and that will have to continue. They now have their own record label and webcasts that bring their work day by day to a wide audience.

They give a lot more concerts, recitals, and do a lot more tours than they used to. Whoever runs it will have to have a clear sense of the identity of the choir and its tradition, while being able to successfully swim in a much more crowded pool. In some ways it’s a harder job than it was back in the days of David Willcocks at King’s and George Guest at St. John’s, because it was kind of lonesome up there, and now it isn’t.

When they look back and write the history of what’s happening in choral music in Britain, it will be seen that there was something of a golden age at Oxford and Cambridge, and other universities, where many have seen the value of the fine choir tradition and want to copy it. So Royal Holloway College, London University, and King’s College, London, all now have fine choirs.

One thing about a choir is that it’s useful for drawing attention to the college, because the students tapping away at their laptops doing their degree work isn’t very newsworthy. On the other hand, a choir that gives a recital and wows the audience spreads the awareness of the college, helps with recruitment. There’s no question of that. That’s something that’s been understood for a long time in the United States, where, for example, the St. Olaf Choir has always had a big annual tour. This is something we’re rapidly getting used to here in the UK.

Cambridge has always been an international university, and now it has to compete on a global stage with others. There are Asian students who are so committed and dedicated and they have a choice. They could go to a university in this country or they could go to an American university or Australian one, or wherever they feel there is a center of excellence in their chosen field. Choirs will continue to have an important role in waving the flag for their colleges and universities. That will continue to be an important part of what King’s College does.

LB: Some colleges struggle to get enough resources in the budget to be able to tour.

JR: In the end you may find that you attract more funding than you spend. It’s necessary to spend money in order to recoup the costs. The great thing about a choir is that it is transportable. You can’t send the Clare College cricket team on a United States tour. What would they do when they get there? Whom would they play?

That’s something the new director of King’s College will have to be aware of. You always have to fight your corner in a college that isn’t just about music. There are people who are highly expert in many fields of academic endeavor and question music’s place in the academy.

We have to persuade others over and over again that music is important, and why liturgical music that forms part of the music in the chapel is important. This is not so hard to explain to atheists, but it is to people from a different religious tradition. What’s the point of all this elaborate worship in a university setting?

I heard a senior tutor say, “We’re a degree factory.” The response to that is to ask why we should be the same as every other university. If the college or university has a unique tradition, if the choir is built into the fabric and statutes of the institution that go back centuries, then we should be cherishing and nurturing that.

That’s a point, oddly, that is better understood in the United States than here. I’ve talked to people who are attracting tourists to this country and some British planners have said, “We’re not a museum. We’re a vibrant country that’s doing all sorts of new things, pushing back new frontiers in science and technology.” An American in the meeting said, “What people want is your history.” In a sense it is part of what we should be nurturing.

The atom was split here in Cambridge, new bits of the universe have been discovered. Yet, when we have something rather special and lovely that goes back for centuries, we shouldn’t apologize for what went on, we should celebrate it.

LB: For American choral music, the British choral music tradition is still of great interest and curiosity. Are there other mentors than David Willcocks who influenced you?

JR: I have to go back further than my university days. I was fortunate to attend a boys school where music was a very important part of the curriculum. It was in north London, Highgate School, which had a Christian foundation, dating from 1565. It has a plain red brick chapel up Highgate Hill. At the highest point in London, there it is.

That is where I spent my early years under the really inspirational guidance of Edward Chapman. He had been an organ scholar at Pembroke College, Cambridge, in the 1920s, and was a student of Charles Wood. If you’ve ever sung “Ding Dong Merrily on High,” the chances are you’ve probably sung his harmonization. He was a choral and liturgical musician. He was director of music here at Gonville and Caius College. He was a conservative craftsman of great skill who was rather strict and stern with his students, of whom Edward Chapman was one.

I am the grandson of Charles Wood through music because a lot of his ideas and teachings were passed down to me through Chapman. Oddly, of course, Wood wrote and arranged Christmas carols and compiled collections of them, and I’ve done the same. I can’t explain that connection really. The great thing was that I was encouraged to think that composition was normal, which for a teenage boy is quite unusual. In our school it was OK to write music. We were encouraged to write music for our school orchestra or other instrumental ensembles or the chapel choir occasionally.

One of my slightly older classmates was John Tavener, later Sir John Tavener. He was clearly destined for fame and fortune. We still miss him. He died in 2013, just short of his seventieth birthday, which was very sad.

LB: Did he die rather suddenly? Didn’t he compose until the end?

JR: He had an unusual condition called Marfan syndrome, a congenital malfunction of the body’s connective tissues. Marfan’s people generally grow rather tall and can be double-jointed, which can help if you are a keyboard player, I suppose. Indeed John was a fine pianist and organist. It tends to go with a general malformation of the heart and requires heart surgery, which now has an established technique and outcome. At the time when John and his brother, who also had the disease, had the operation the surgery was pioneering. It did give them thirty years of life they wouldn’t have had. Nevertheless, his health was always precarious.

I remember him mostly as a high school friend. We would show each other our newly written compositions, and I was recruited, among his other colleagues and friends, to take part in whatever was his latest compositional epic. I generally worked on a smaller scale than he did and was rather in awe of him.

There were other musicians there among my contemporaries. I remember in a very different field young David Cullen, who became Andrew Lloyd Webber’s orchestrator and assistant, who worked in the shadows, but whose skill and musicianship were relied on by this renowned musical theater composer. He was at Highgate at the same time, as well as Howard Shelley, the pianist, who has had a fine international career.

There was a whole bunch of us who knew that music was important in our lives. I was not the most obvious among them, really, because I had no outstanding performing talent. I’m afraid your readers wouldn’t enjoy my organ playing.

LB: So I shouldn’t ask about it?

No, well, it ceased at age 18. I felt I owed it to myself to study an instrument to a reasonable standard, and I studied the organ up through the standard exams.

As I worked through the eight levels we have here in the UK, the music gets harder and the scales get faster and more intricate. I managed to put myself through grade 8 on the organ and afterwards, when I got my certificate I thought, “Right, I’m giving up,” because I knew my musical gift, if I had one, was for composing and conducting, not for playing. I can rehearse and accompany music, but I never want to play in public.

Yet, well, oddly, a page of orchestral score paper always felt like home territory to me. I always felt very comfortable with what amounts to the cookery of orchestral writing. The recipe is put together from different ingredients. You have to know what goes with what. If you put too much spice in it masks the flavor of something else.

When writing for orchestra, if one puts too much brass in, it will cover up what is going on in the woodwinds and strings, etc. That was something I learned from the great masters as, in the end, every musician does. I was encouraged to write for all sorts of resources back in high school.

We had an annual musical competition with an instrumental ensemble class. The more instruments you included, the more points you got. So if we had within our house, which was a sub-group of the school, a tuba player who could only play about four notes, you would put him in. So that gave me a taste of instrumental writing, where one had to adapt to the resources you have. None of that music survives, fortunately.

LB: What an environment to live in!

JR: Yes, it really was. Our headmaster always thought I should be an academic. He knew enough of the musical profession to know it was full of pitfalls, disappointments, setbacks, heartbreak, and he was not sure that I would have whatever it took to succeed. Nor was I sure, but I boldly applied to Cambridge, slightly under false pretenses, because I said I wanted to study modern languages, French and German. As soon as I came up for the interviews, I confessed to the senior tutor of Clare, “Well, look, I really want to do music.” And he said, “All right.”

So I was allowed to follow my true vocation. Nobody stopped me, and no one has stopped me ever since. I’m still doing today what I was doing as that little child in my parent’s apartment when I first discovered the out-of-tune upright piano.

There’s a story I’ve told many times, but it’s true. At the age of five or six, as an only child, I spent a lot of time by myself, and I would doodle away in a world of my own, singing along in my little treble voice, and just making up music. In a way, that’s what I’m still doing, all these years later, except, with a bit of luck I get paid for it. And I can write it down, which I couldn’t do then. I only learned to read and write music once I got to school.

LB: Do you think that being able to compose a tune is a gift?

JR: I would always describe myself as 50% composer and 50% songwriter. Really they’re not the same skill. I’ve always been drawn to melody among those twentieth-century composers where I found it. That often meant songwriters. I owe a huge debt to the classic American songwriters, which I would call the golden age of American musical theater, roughly stretching from Jerome Kern to Stephen Sondheim. The thing I learned from them, which I also learned from the song writing of Schubert, Schumann, and others, is that a tune is a great carrier for the sense of a text. It’s like a vector for conveying the text, like shooting an arrow into the heart of the listener.

I would never renounce melody. Of course in twentieth-century concert music and opera, one doesn’t normally go out humming the tunes. The composers of that sort of music are developing music in other ways, discovering new sound worlds, new structures, new interrelationships between music and other worlds of the arts. A lot of contemporary music is inspired by dance, visual arts, poetry, etc. One doesn’t go to it expecting the same thing as attending West Side Story. Although my training is 100% classical, I’ve been influenced by music theater and perhaps, to a smaller extent, pop music.

I have this problem that probably goes with age, but pop music stopped for me somewhere after the Beatles, which is a long time ago. “Here, There, and Everywhere” is a lovely song.

I’m not sure that any one pop musician today has any standing like they did. The world of pop music and media was not so fragmented as today. There were not so many radio and television stations, not as many record labels. If you did attain prominence, it is probably greater than anything you could attain now.

The Beatles were so multi-talented. They were very good: great melodists, inventive poets. Their music retains great freshness. I think that’s where melody fits in to what I do. I’ve allowed myself to be influenced by the fields outside of classical music, but it’s contained within the framework of my classical training, I think.

LB: The Beatles created a new sound world as well. When we studied classical music in the 1970s we came home to our dorm and listened to the Beatles. We didn’t see it as a problem or incongruity to put those musics next to each other.

JR: I don’t think it need be a problem. I must say I’m not too enamored with rock music in church. I think it’s too one-dimensional. I think there is a subtlety about the great tradition of church music, and a depth that is more nourishing. I think so much rock music is loud, and all in 4/4, and thus there isn’t the same potential for responding sensitively to what is probably the greatest body of texts we have. Anybody who is going to set words to music is sooner or later going to come upon religious texts. They have the great quality of vision and poetry. We have the great fortune in this country, and I’m fortunate to be a member of the last generation to experience the King James Bible and the Prayer Book of 1662 on a daily basis. These words are majestic English, written by Shakespeare’s contemporaries, when they knew how to turn a good phrase.

It was ousted about the time I went to university, first the New English Bible, then other translations. We absolutely need the new translations, and I use them, but when I’m looking for words to set, I find there is more resonance in the historic English of the King James Bible or the old Prayer Book. Somehow it seems to invite music in a way I don’t find in contemporary religious writing. This is not to say that we shouldn’t persevere with it. I remember the dean of St. Paul’s (London) once said to me, “Yes, the contemporary translations of the Bible are not all that fantastic. The only way they’ll get better, though, is if we keep persevering with them.”

LB: There are good reasons for changing and updating English language.

JR: Oh, yes. With inclusiveness, and those things, which they weren’t worrying about in the 1600s. At the same time, it’s good to have a sense of historical imagination, so that when we hear William Byrd setting the words, “Prevent us, O Lord,” we know that he didn’t mean “stop us, O Lord,” but “go before us, O Lord.” If we just eradicate that from our religious language, we lose a sense of how flexible and ever-changing language can be.

Or again, “when man goeth forth to his labor,” it refers to the German “Mensch.” “Mann” in German means a human being, where man in English means a male. In English the same word, unfortunately, serves for both. We need to be aware that a little mental switch goes on and we say, “ah, this is Mensch, this refers to the whole human race.” It would be a shame if we lost that completely, though I do see where it is important the people understand the words as they are meant today. However, young people also need to read old poetry and experience old literature. Otherwise they won’t be enriched by this changing landscape of the English language, which has been such a wonderfully flexible instrument through the changes of many centuries, and continues to evolve.

LB: I recently heard a Mass by Jonathan Dove sung at the Bath Abbey. Do you know it?

JR: Yes, I do, and I know Jonathan Dove quite well, a fine composer. Their director of music Huw Williams has not been there very long. He had been at St. Paul’s Cathedral, as one of the three organists there. He then moved to be the director of music at the Chapel Royal at St. James’s Palace in London, and then moved within the last year to Bath Abbey, where they have a glorious acoustic—a stone fan-vaulted roof very much modeled on King’s College. The sound floats around in a particularly beautiful way, I think.

LB: I saw you had done a Singing Day the previous weekend at Bath Abbey. Can you say a bit about what those Singing Days are all about?

JR: That Singing Day was one of about twelve to twenty I do every year. Its purpose is to bring people together to enjoy singing for a day without the pressure of a concert or worship service at the end. I really got the idea from the reading sessions that I was asked to be a part of in the United States, often put on by publishers or universities, denominational summer retreats, where people are handed a pile of music at the door and they sing through it. Generally, the purpose is to acquaint those people with the publishers’ music that they might want to use in their own situation. I couldn’t help realizing that they were getting pleasure out of just being together, singing, and not having to worry about polishing the music to perfection.

So I wondered if that idea could be brought into Britain, where it’s not necessarily all about promoting music as such, but just giving people a chance to sing together. It’s aimed at anybody who wants to come. I accept these engagements if I am free, and if the hosts agree to my simple condition that all are welcome. I have ample opportunity to work with professionals. It’s nice to embrace the whole domain of people who sing for fun. A lot of the people who come do belong to civic or church choirs. It might be a small choir, though, without a sufficient balance of parts. So to be part of a choir of 450, which was the maximum we could fit into Bath Abbey, was rather inspiring because it’s different. I do get people who say they are too shy to audition for a choir. I like it if people bring along youngsters to be introduced, painlessly I hope, to all sorts of choral music. Of course there are those who sight read but are a bit rusty, and it improves their skills just like a muscle that needs exercise. So there are a number of functions.

I try to throw in tips for vocal technique. Particularly the men who come to these events may not have sung recently, or even at all since being a child. They come back to it not knowing how to use their voice properly. A few simple things will often put them back on the track, to be able to control their breath, and make a reasonable sound. So there is some teaching purpose, but really the idea is to spend time singing through a bunch of music. I choose about a 50/50 mix of classical or contemporary composers, perhaps not known to them, and my own works. If I didn’t include some of my own work, people would think it’s a bit strange. So, more than anything else, what I find striking about these events is how people feel they must tell me what pleasure it’s given them at the end of the day. It’s almost a physical thing, really, to just say, “I feel so good.” Of course you might get something similar with a good yoga class or Pilates, but singing can have the same beneficial effect on us—body and soul.

LB: And now, as we know more scientifically about brain theory, we can show that it’s true.

JR: Of course, exactly. Sometimes people have to discover, or rediscover that for themselves. These Singing Days form an enjoyable part of my life, and I hope that they spread a love of singing, or reinforce it among those that have dropped out of choral singing, or put new heart into those who struggle with their little church choir week by week, and need something to power them up a bit.

I have to say that my days of traveling abroad to various universities and churches have come to an end, voluntarily. I decided I had to prioritize my time. I like to be in other places, but I resent the time I spend traveling to and from them. I know it’s quick and easy in comparison to the days before jet travel, but it’s still quite tiring. I value increasingly the time I spend at home recording and composing.

LB: I’d like to hear a bit about what you are thinking about for the future. I saw the recent piece Visions you wrote as a violin concerto with boys choir for the Yehudi Menuhin competition. It seemed like a new area for you.

JR: Yes, I never thought I’d end up writing so much choral music, because I simply compose music. I think we delude ourselves if we imagine we are in control of our lives. I don’t think I ever did, or do, have a grand master plan for my life in music. If I ever had it, it hasn’t turned out the way I thought it would. So many of the paths we take are the result of chance meetings or events we hadn’t predicted. If I hadn’t met David Willcocks, and if he hadn’t been interested in my work, I might never have shown my music to a publisher, and perhaps I might have thought I should teach at a university. If people out there in the world of choral music hadn’t gotten hold of some of my early music and requested more of it, there wouldn’t be as much as there is. More than three-quarters of my total output is choral. I don’t fight that too hard, because, when all is said and done, I love choirs. I grew up singing in them. I feel some sense of coming home to my roots when I write choral music. I love poetry; I love words. Music allied to words is rather special to me.

Sometimes, though, it is nice to go beyond words. That is one of the reasons I thought it would be an interesting challenge to write a work that centers on virtuosic violin writing. It is a twenty-minute work for the winner of the Yehudi Menuhin competition in 2016 and was requested to have a part written for the boys choir of the Temple Church (London), where the concert would be held.

Visions is either the only violin concerto with a part for sopranos or it is the only work for soprano voices that has a violin part quite this elaborate. It’s a hybrid piece, but one which sprang out of the circumstances. I receive many invitations to write things, but the reason I said yes to this one was that it was different and drew inspiration from the history of the Temple Church itself, which, as Dan Brown’s readers will know, has links with the Crusades.

The Knights Templars came back with their plunder from the Holy Land, and given that they thought they had been rather naughty, they should spend it on something worthy. So they founded hospitals, churches, and schools. The round part of the Temple Church was built with money they probably supplied, and it’s modeled on the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem. So it was the London base for one of the Crusades. It’s a little hard to speak of this now in a time when the Crusades have become quite politically incorrect. Nonetheless, there is something inspiring about seeing the tombs of the knights, especially when it’s dark in the round part of the church. The rest of the church was bombed flat in World War II, but the round part was sturdy and withstood; the nave did not.

LB: I’ve visited the Round Church in Cambridge, built in a similar way and time, and find the acoustics are splendid.

JR: The Round Church is very similar. In Cambridge it is sadly no longer used as a church. It is sort of a visitor’s center. Of course Cambridge is ludicrously over-churched, and always was. I don’t think that all of those church buildings that crowd around here were ever full, even when everybody went to church. It was like a style accessory; we’ve got to have one. There’s been quite a lot of imagination applied to find a role for them all in the twenty-first century.

LB: The first time I walked into Michaelhouse, a coffee house in a church with choir stalls, an altar, and stained glass windows, I was quite startled. For an American, it felt strange to me.

JR: Michaelhouse Centre is owned by Great St. Mary’s, our university church, which has a thriving congregation. They’ve always had Michaelhouse there, and they scratched their heads a bit to decide what to do with it. I don’t think it’s been used for worship for many years now. It’s not really needed for that purpose, as the university church is just a one-minute walk away. It’s a little bit of a shock, I’m sure.

LB: Do you have the amateur musician in mind when you compose?

JR: If you write for an opera company or orchestra, you’re writing for professionals. If you write for choirs, you are generally writing for amateurs or students. That’s who make up the majority of the world’s choirs. There are a small number of professional European and British choirs, sometimes associated with broadcasting, and certainly university and cathedral choirs that attain a professional level.

The term “professional singer” means something different in the UK than in the United States. Those singers called professional here earn their living solely by singing in professional choirs or vocal ensembles like Tenebrae, Ora, The Sixteen, to name a few. The same pool of singers will populate those groups. There are something like 200 professional small group singers in London. They accept invitations to be in a tour or recording for a group. There is a lot of fruitful interchange.

Many of those singers are from the Oxbridge (Oxford and Cambridge) chapel choirs, and they want to earn their living as singers but they don’t necessarily want to be soloists. They are really on a level that is unrealistic for other choirs to match. The best of our collegiate choirs are on a similar level. They can perform music of similar challenge and complexity, not available to your average parish choir or local choral society. As a choral composer you have to know for whom you are writing. I’ve just been writing the liner notes for Trinity College Choir’s CD of Owain Park’s music, which is terrific—it creates a sound world opening up before your ears, but don’t expect it to be replicated by your local church choir anytime soon.

I don’t write primarily for the apex of the choral spectrum. Rather, I’ve been writing mostly for choirs somewhere in the middle. One has to be mindful of the liturgical context. The surprise to me is that some pieces I’ve written like All Things Bright and Beautiful and For the Beauty of the Earth, the little ditties, which were crafted with the needs and tradition of the American choirs who commissioned them, have begun to filter back over here. I remember thinking, I will never hear For the Beauty of the Earth sung by an English cathedral choir. Just yesterday I looked at the YouTube video of it being sung by Winchester Cathedral choristers, and indeed the Queen Mother wanted it sung at her 100th birthday celebration service, which it was. I could have never predicted that. What’s happened is that the Church of England has moved its own goalposts a bit, and there has been a loosening up and embracing of a more relaxed, informal kind of church music.

I’ve been generally aiming at a choir in a specific location. It’s always a surprise when a piece gets performed somewhere quite different. I wrote my Requiem within the Anglican Catholic tradition, and it gets done a lot in Japan, where there really isn’t a strong Christian tradition. One never knows where music will reach, and that’s one of the amazing things about it. I always try to write for the performers who will be involved in the first performance. I feel a strong obligation to whoever is doing the piece first. I don’t usually think long past that.

LB: Isn’t it interesting that when you write for a particular context, it often finds a new home in a quite unrelated place?

JR: I almost never write for a general purpose, and I don’t accept commissions anymore, as I want to use my time for my own projects at my own pace. Things like Visions could have never happened if I had been overwhelmed with commissions. This was what I thought was a brilliant idea that was presented to me, and I was glad I had the time to do it.

I still seem to be as busy as ever. The nice thing about being a composer is that no one forces you to retire. You carry on until there is no longer any demand for your services, and of course, composers sometimes carry on even when there is no demand. I hope that day won’t come. It’s nice to be wanted.

LB: What do you still want to do and write?

JR: Oh, everything I haven’t ever done. I don’t want to repeat myself. That’s why I’m a bit shy of doing more choral pieces, particularly if they are attached to a particular celebration, a centenary or a conductor’s anniversary. I’ve done all that. I look for the things I’ve never done before, and I must be realistic. John Williams isn’t going to phone me and say, “I really don’t want to write the next Star Wars score, will you do it for me?” That’s not going to happen.

LB: Would you like that kind of invitation?

JR: Oh, yes, I’d love it. Nor is the Metropolitan Opera going to say, “How about a big new opera for 2020?” It’s happened to my young composer friend, Nico Muhly. His new opera, Marnie, has been premiered in London. It has also been performed by the Met who actually commissioned it. That happens to someone of his generation, but not to somebody of my generation whose track record is in another field altogether.

Then again, if Cameron Mackintosh, the great theatrical man who backed many a musical, were to say “How about a big Broadway musical?” I wouldn’t say no if I had the right idea and the right collaborator to do the book and lyrics. Those are things I’ve never done before, so if they came my way, I would love them.

But, I should be very grateful for the opportunities that have come my way, the people I’ve met, the kind musicians I’ve worked with, the fine texts I’ve been privileged to set to music. It’s been a rich and varied career so far. I’ll be honest with you: I don’t usually plan much beyond a week, because you never know what may happen that may change all your plans. It’s always a challenge to keep up with the commitments that I have undertaken, which sometimes take longer than I’d planned, or those additional ones that come along that I can’t anticipate.

I was amused last year when Helmut Kohl, the former German chancellor, died. He was very much the architect of the European Union, and my Requiem was to be used in part at his funeral service in the cathedral in Münster. There was an orchestra already booked when they discovered that his vast bulk and the coffin were so huge, and the pallbearers so many, they weren’t going to be able to squeeze past the orchestra, which was off to one side of the chancel steps. They needed to cut the orchestra right down—twelve players had to go.

They asked if I could rescore the Requiem movement for the reduced forces that would be at their disposal. I think I got the email on Friday, and they needed the parts on Tuesday. So I dropped what I was doing. It was a flagship event, televised all around Europe, and I couldn’t let them down. I hadn’t anticipated that, nor had they.

LB: Did you conduct it?

JR: No, I watched it on television. They did get the coffin past, but only just.

LB: You were holding your breath?

JR: We all were. They were big strong pallbearers.

LB: Do you have guidance or encouragement to American church musicians?

JR: Well, you know, hang in there. I think it’s always the first thing to notice that church music has the complication of not just writing for a concert hall where you’re pretty much in charge. You’re part of a team, which is not primarily about music, but is about worship. One must be sensitive about that. I have been told that one of the most common problems by far is professional-personal relationships between clergy and musicians. It always needs patience and tact and understanding on both sides. When it is achieved, then something rather beautiful can happen.

The problems can be in both directions. Sometimes it’s the musician who wants to introduce change, and it’s the clergy or the congregation who resist. Sometimes it’s the reverse, and it’s the clergy or congregation who want music that’s more pop oriented, and it’s the musician who digs in his/her heels and says, “I don’t want to do that.” How do you meet in the middle? I don’t know.

It can make things difficult. One must be a first-class musician and a first-class diplomat, and to be aware of the winds of change that blow, being able to distinguish between temporary fads that everyone will soon forget, and the changes now that are here for good. It’s impossible really to be a successful prophet 100% of the time, but a sense of discrimination, in an altogether good sense, is probably useful. For example, if there is pressure to scratch singing the psalms in the way you are used to, and the new idea is to do them with three chords to a guitar, one must say, “Hold on one minute. This seems to be catching on and isn’t going to last.”

On the other hand, when there has been a general move to make church music more this or more that, then you must consider whether to go with it or risk being written off as someone who is irrelevant. You should always have as your guiding light the music that is in your heart of hearts. Always be true to that.

Notes

1. On May 23, 2018, the Provost and Fellows of King’s College, Cambridge, announced the appointment of Daniel Hyde as director of music at King’s, to take office on October 1, 2019. Hyde currently serves as organist and director of music at St. Thomas Episcopal Church, Fifth Avenue, New York, New York.

Current Issue